It was so long since she had been anything near the right size, that it felt quite strange at first, but she got used to it in a few minutes, and began talking to herself, as usual. Come, there's half my plan done now! How puzzling all these changes are! I'm never sure what I'm going to be, from one minute to another! However, I've got back to my right size: the next thing is, to get into that beautiful garden, how IS that to be done, I wonder? As she said this, she came suddenly upon an open place, with a little house in it about four feet high. Whoever lives there, thought Alice, it'll never do to come upon them THIS size, why, I should frighten them out of their wits! So she began nibbling at the righthand bit again, and did not venture to go near the house till she had brought herself down to nine inches high.
由于她已经不是正常高度了，所以开头还有点奇怪，不过几分钟就习惯了。然后又像平常那样同自己说话了。“好啊，现在我的计划完成一半 了。这些变化多么奇怪，我无法知道下一分钟我会是什么样儿。不管怎样，现在我总算回到自己原来的大小了，下一件事情就是去那个美丽的 花园。可是我不知道该怎么去做呢？”说话间来到了一片开阔地，这里有一间四英尺高的小房子。 “别管是谁住在这里，”爱丽丝想，“我现在这样的大小不能进去，邓会把它们吓得灵魂出窍的，”她小口小口地咬了一点右手上的蘑菇，一直到自己变成九英寸高，才走向那座小房子。