沪江

英语专四常见词辨析118:不要让学习成为你的“负担”

2011-02-26 10:30
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

burden, cargo, load

这些名词均有“负担,负荷”之意。

burden : 指沉重、令人不快的负担;指精神负担时常有不堪忍受的意味。

eg:His invalid father is becoming a burden.他父亲体弱多病, 对他来说渐渐成了累赘。

cargo : 指用轮船、车辆或飞机长距离运载的货物。

eg:The transportation bottleneck has blocked the movement of the cargo.运输的困难阻塞了货物的流通。

load : 普通用词,含义广泛,指人、畜、车、船等负载的东西,指精神负担时,可与burden换用,但无感情色彩。

eg:The load on this beam is more than it will bear.横梁上的负荷比它能承受的要大得多。

更多学习内容请看:英语专四常见词辨析系列>>>

展开剩余