沪江

德国人惊了:当年的健达巧克力男孩,现在长这样?!

沪江德语才能没马蹄 译 2021-05-12 19:00

岁月是把杀猪刀还是美容伽马刀?曾经的可爱男孩长残了吗?

 

Dieses Cover-Bild für die Kinderschokolade wurde vor 16 Jahren aufgenommen ...

Alle kennen sie, (fast) alle lieben sie: Die Kinderschokolade!

这款儿童巧克力包装封面时16年前拍摄的……众所周知,几乎所有人都爱吃它:健达巧克力!

Und sicher kennst du auch das berühmte Gesicht, das für viele Kinderschokoladen-Genießer das einzig wahre ist:

你肯定也认识这张英俊的脸,健达巧克力鉴赏家们只认他:

图源:

 

Aber hast du dich mal gefragt, wie dieser Junge heute aussieht? Schließlich ist dieses Foto vor 16 Jahre entstanden!

但你有没有想过,这个男孩今天长什么样子?毕竟,这张照片是在16年前拍摄的!

Ganz genau, wir werden alle alt. Das Bild stammt aus den 2000ern und das Model war als es aufgenommen wurde erst 10.

是的,我们都在变老。这张照片是00年代拍的,那时模特只有10岁。

图源:ins

 

Heute ist Josh Bateson 27 Jahre alt.Und so sieht er jetzt aus!

今天,乔什-贝特森已经27岁了。而这就是他现在的样子!

图源:ins

 

Oder du erkennst den Kinderschokoalden-Jungen in ihm gerade gar nicht. Dann hilft dir vielleicht ein älteres Bild:

或许你从他身上没看到健达巧克力男孩的影子。那么老照片或许能帮助你。

图源:ins

 

Mit so einem hübschen Gesicht wundert es dich bestimmt nicht, dass Josh immer noch als (erfolgreiches) Model arbeitet.

有了这样一张帅气的脸,我相信你不会惊讶乔希仍然在做(成功的)模特。

图源:ins

 

Auf solche Haare kann man doch auch nur neidisch sein!

这样的头发我们只有羡慕的份儿!

图源:ins

 

Trotz der vielen vergangenen Jahre ist er aber immer noch ein großer Fan seiner eigenen Arbeit:

尽管已经过去了这么多年,但他仍然是自己作品的忠实粉丝。

图源:ins

 

Und macht sich darüber auf seinem Instagram-Account auch ordentlich lustig:

并在他的Instagram账户上开玩笑。

图源:ins

 

Heutzutage würde das Ganze dann übrigens so aussehen:

这些天他长这样

图源:

 

Und jetzt kannst du jedes Mal, wenn du Kinderschokolade isst, über diese neue Information nachdenken. Gern geschehen :)

现在,每次你吃健达巧克力时,你都可以想想这个新的信息。不客气 :)

 

【词汇积累】

aufnehmen vt. 拍摄(照片);录像,录音

kennen vt. 认识,了解 jd. / etwas an etwas(D) kennen 

erkennen  von etwas erkennen 从……辨认出来

einzig 唯一的

entstehen vi. 形成,出现

stammen aus etwas 源自,出生于(来源、出处)

aussehen vi.(外貌)看起来……

neidisch   auf jn/ etwas 嫉妒的,羡慕的 

sich über jemanden, etwas lustig machen 取笑

heutzutage 如今

übrigens 而且

nachdenken vi. 考虑 

gern geschehen  不客气(当别人表达感谢时的回答)

 

【相关推荐】

德国收银员15秒手速惊呆全网!网友神还原笑惨了...

德国麦当劳新推出奇葩汉堡!但德国人真就好这一口...

 

素材来源:

https://www./buzz/so-sieht-der-kinderschokoladen-junge-heute-aus-90477490.html

 

译:@才能没马蹄

声明:本文系沪江德语原创翻译,未经允许不得转载。如有不妥之处,敬请指正!

展开剩余