想问下“เกศสุรางค์จึงยกหมอนที่ตัวเองหนุนนอน
ให้ออกขุนศรีไว้ดูต่างหน้า”这里的ดู是ให้……ดู搭配在一起吗?以及这里的ไว้是什么意思呢?

网校学员手机用**在学习《高级泰语【随到随学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

hkh科豪

同学你好,该知识点来自沪江网校《高级泰语【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

这里的课件其实我觉得单词划分得不是太好,应该 ดูต่างหน้า 是一个词组,类似于“睹物思人”的含义,所以这里的 ดู 其实是和 ต่างหน้า 搭配在一起的。
这样的话,整个句子的结构就是【เอา...ให้...ไว้ดูต่างหน้า】,把枕头给帕德拿来睹物思人。这里的 ไว้ 经常和 ดูต่างหน้า 连在一起,因为你“给别人一个东西之后是为了让人家留着做某事”,这里的 ไว้ 就类似中文的“留着”,给别人某物(以便)留着做某事。所以理解的时候还是可以照常理解为“着”或者“来”。比如这句中文:“存这笔钱来买房、存这笔钱留着买房”,这里的“来、留着”就可以用 ไว้ 表示。

版权申明:知识和讨论来自课程:《高级泰语【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多小语种知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情