请问这句话里面드라마에서 보니까 가정교육을 제대로 못 받았다는 말이 나오던데…里面的 말이 나오던데涉及到什么单词,语法,请具体解释,并举例说明,谢谢!

网校学员coc**在学习《沪江韩语精英卡【买3赠3】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

熙熙0315

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江韩语精英卡【买3赠3】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好:
말이 나오다 表示话出来了的意思
-던데 作连接语尾时,
1、连接前后两个内容相反或对立的分句;
例如:오전에는 눈이 오던데 지금은 비가 오는군요. 上午还下雪来着,现在却在下雨呢。
2、提示与后一分句相关的旧况时使用,这时后一分句通常表示提议、命令或询问;
例如:그 사람 괜찮아 보이던데 한번 만나 봐라. 那个人不错,你可以见一见。

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江韩语精英卡【买3赠3】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多韩语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情