Enseguida el término cambió a grafiti. Enseguida el término 这个是固定搭配吗?表达的是接着最后的意思吗?

网校学员手机用**在学习《新版西语B1直达DELE B2【随到随学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

小闲助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版西语B1直达DELE B2【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

稼働 有两个意思 :做工,工作,劳动(稼ぎ働くこと。);开动,运转(機械を動かすこと。)
例如:
稼働人口。劳动人口。
稼働中である。正在运转。

起動 意为:启动,开动(動きを開始すること。)
例如:
起動機。启动机,启动装置。
起動力。(原)动力。

可以看出在都表示运转启动的时候,【起動】是有“开始”的意思的,而【稼働】可以不含有“开始”之意,只是表示“运转”。并且【稼働】更多指运转机器,而【起動】不特指机器,运用范围也更广一些。

希望以上解答可以帮到同学,如果对助助在本题中的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出。
祝同学在网校学习愉快(′~`●)

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版西语B1直达DELE B2【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多西班牙语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情