第一道题中的第一个选项A [아버지는 책을 보십니다.] ,如果按照本课所学的语法来说,
应该是[아버지께서 책을 보십니다.]  但是看书上的例句中【께서는】是可以叠在一起使用的,
在这个句子中【께서】是被省略了吗,表示尊敬的主格助词是可以省略的吗?

网校学员anj**在学习《韩语入门至中级VIP【1V1现金奖励班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

熙熙0315

同学你好,该知识点来自沪江网校《韩语入门至中级VIP【1V1现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好:
아버지는 这里可以换成 아버지께서 或者 아버지께서는 形式的,
比 아버지는 的表达,更能体现出对爸爸的尊敬。
께서 是主格助词的敬语形式,但是不是必须要加的,
加上的话会更尊敬些,不加也是可以的。
祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩语入门至中级VIP【1V1现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多韩语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情