J'ai découvert un chanteur qu'on connaît mal.
我带来了一个大家不认识的歌手,“大家不认识的”歌手,不也是对这个歌手的额外的形容描述么,我怎么看都是un chanteur做主语啊

网校学员ODa**在学习《沪江法语三年精英畅学卡【全额奖学金班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江法语三年精英畅学卡【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,简单来说:

出る(でる) 是自动词,表示…从…出来,离开……。或者……出现,……出来;出席……。更侧重从……地方出来的状态。
例如:
 結果が出る。/结果出来。

出す(だす) 则是他动词,表示的是将……拿出来,拿出……。更侧重有意识的将某物从某地拿出来。
例如:
 結論を出す。/拿出结论。

它们的词尾不同,同学可以根据词尾来判断它们的发音哦~

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语三年精英畅学卡【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多法语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情