Captial punishment is constitutionally banned in Ireland.

网校学员手机用**在学习《大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【10月班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

AnnieLisle

同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【10月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好
本句涉及被动句的翻译,英语中被动语态使用得比较多,但“被”这一句型在中文中常带有贬义,且中文会出现无主句。所以,“Captial punishment is banned”应当翻译为“禁止死刑”,而不是“死刑是禁止的”,否则影响通顺~然后加上状语constitutionally 及 in Ireland,翻译为“爱尔兰宪法禁止死刑”。
希望对同学有帮助!

版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【10月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情