杭州へ(  )朝六時の汽車に乗ったほうがいいです。   这里为什么用行くには而不用行けば?

网校学员来个正**在学习《日语零基础直达N1【全程签约班】全额奖学金版》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N1【全程签约班】全额奖学金版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,同学说的也是合理的。

这道题是优选【行くには】,前项为目的,后项为完成此时必须做的事,更符合には的语法。

Vる+には表示目的、目标,即要实现前项目的首先必须具备后项条件。后项不能是正在进行或已经完成的动作。
例:
辞書を見ずに新聞を読むには、相当の語学力が必要だ。/要做到不借助词典读报纸,这需要具备相当的语言功底。
ネットショップで本が買える。送ってもらうには、普通千グラムに100円かかます。/在网店可以购书。要委托送书时,一般情况下每千克得付100日元的邮递费。
家を買うには、たくさんのお金がなければならない。/要买房子就得有很多钱。

这句话的意思是要去杭州,最好是乘坐早上6点的火车。

============

但是,这里选行けば也完全可以。
助助在日本雅虎上搜到了以下例句。
例如:
早死にしたくなければ、タバコはやめないほうがいい。如果不想过早死掉,戒烟比较好。
彼女を作りたければやめたほうがいい。如果是想追她,还是放弃比较好。

所以,这道题其实出的不是特别严谨,同学了解一下即可哦~

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N1【全程签约班】全额奖学金版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情