请问老师,警官はスピードを出すな是什么意思?(免許証を見せろと言いました)

网校学员极品包**在学习《新版日语零基础至中级【0-N2签约名师双十一专享班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

叶子助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至中级【0-N2签约名师双十一专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好啊~

同学是说「警官はスピードを出すな、免許証を見せろと言いました。」这个句子吧。

这个句子的主句是「警官は言いました。」,意思是“警官说了话”。

具体说的内容,使用「と」进行引用,
也就是说,警官具体说的话就是「スピードを出すな、免許証を見せろ」。

当中的「見せろ」是「見せる」的命令形。

而“动词基本形+「な」”是否定形式的命令形,也就是“禁止对方做某个动作”。

「スピードを出す」是个惯用表达,意思是“加速”。

所以「スピードを出すな」的意思是“别加速!”。

同学如果还有不明白的地方可以在【追问】这告诉助助哈~

祝同学学习愉快啦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至中级【0-N2签约名师双十一专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情