两个关于中日翻译的问题
网校学员日文奋**在学习《零基础畅游日本关东》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。
网校助教
满崽崽
同学你好,该知识点来自沪江网校《零基础畅游日本关东》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好版权申明:知识和讨论来自课程:《零基础畅游日本关东》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情
相关资料
有效提升日语翻译水平的两个方法
翻译读到句子的末尾,难以区别是肯定句还是否定句 二.熟悉日语的各种翻译形式 1.直译。直接按原文翻译是翻译中最基本的翻译方法。 2....
中日翻译软件推荐
“工欲善其事必先利其器”,在这个几乎看不见字典的时代,学习日语一款好的翻译
这两个关于日语辛苦了的表达有什么区别
句话的使用前提,一定是在对方做了什么之后,对其的所作所为表示慰问和感谢。 值得一提的是,在企业中,虽然「ご苦労様」是上级对下级使用的...
日语代词的翻译问题有哪些
表示事物、场所、方向的代词可以通用,但在翻译时需要注意这些代词的指代内容,确保翻译的准确性。 3、代词的省略与添加 在日语翻译中,普...
这两个人居然结婚了?!
站上公布了 "内田雄马已与日高里菜结婚 "的消息,并表示:"日高小姐性格积极开朗,对待工作真诚认真,是一个让我尊敬的人。今后我们会相...
日语实时翻译软件哪个好
随着全球网络的快速发展,跨文化交流已成为越来越普遍的现象。在这个时代,语言不再是交流的阻碍。借助科技手段,我们可以轻松地找到一些帮助...