最后一句的“以便出行更加便捷舒适”中的“便捷”,韩老师给的译文是“ faster yet more comfortable”,“便”没有翻译出来,是为什么呢?

网校学员聆小寶**在学习《2021年6月CATTI笔译三级【名师签约班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《2021年6月CATTI笔译三级【名师签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

いい加減:这里表示“适合,不过分”的意思。
もういい加減にしろ。
行了;可以了;适可而止吧!
ちょうどいい加減の温度
正合适的温度

但是根据语境也可以指 马虎,敷衍等意思。
いい加減な返事/不负责的回答.
いい加減に仕上げる/胡乱做完;敷衍了事

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《2021年6月CATTI笔译三级【名师签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情