“中国高度重视保护和增进人民健康。宪法规定,国家发展医疗卫生事业,发展现代医药和传统医药,保护人民健康。围绕宪法,中国逐步形成了相对完善的卫生法律法规体系。”的完整译文能否提供一下?

网校学员JOE**在学习《2020年6月CATTI笔译二级【名师签约班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

lovingenglish1

同学你好,该知识点来自沪江网校《2020年6月CATTI笔译二级【名师签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
完整译文
Public health is high on the agenda of the Chinese government. As the Constitution stipulates, The state develops medical and health services, promotes modern medicine and traditional Chinese medicine, all for the protection of the people's health. Based on this constitutional stipulation, China has phased in a complete system of laws and regulations concerning medical and health services.
祝学习愉快哦

版权申明:知识和讨论来自课程:《2020年6月CATTI笔译二级【名师签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情