“I wonder if the evening's a good idea though. ” 是省略句吗?

网校学员mxi**在学习《BEC商务英语初中高级【四项全能实战签约班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

Rita_Shi

同学你好,该知识点来自沪江网校《BEC商务英语初中高级【四项全能实战签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好
你的理解是正确的,这句话的意思是说,我在想要不今天晚上做好不好呢?省略了sponsorship,即:提供免费的饮料这个服务。

though可以作副词用在句末,有让步的意思;
类似的例句还有:It was a hard job, he took it though. 这是份苦差事, 可他还是接受了.

祝学习愉快!

版权申明:知识和讨论来自课程:《BEC商务英语初中高级【四项全能实战签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情