間違う 、間違える 这两个自他动词,修饰宾语都是用を吗

网校学员佛法归**在学习《沪江日语口语J1-J7【1V1班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

Kone小音

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语J1-J7【1V1班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学,你好

を前面的名词是宾语,它只是助词,接续用。
正因为間違える它是他动词,所以需要用格助词を接续。

間違える  [まちがえる]【他动词・一段/二类】

1,做错。搞错。弄错。
計算を間違える。 ,计算错。
字を間違える。 写错字。

2,认错。看错。
人を間違えた。 认错了人。
部屋を間違える。 认错房间。
あの人を弟さんと間違えた。 我把他错认为令弟了。

間違う也是一样的。如果是自动词的话,前面用が。他动词用を。
如:
計算が間違う。计算不正确 (自动词)

希望以上解答能够对同学有所帮助哦~
如果对助助的回复有疑问,请在【追问】框中提出~
祝学习愉快!( • ̀ω•́ )✧

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J1-J7【1V1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

日语文法辨析:「違う」与「間違う」的区别

成了不同的(别的)电话号码』这样的用法。 『2.電話番号が間違っている』の”間違う”は、英語で言えば『mistake』です。『間違え...

日语知识辨析:「違う」和「間違う」

成了不同的(别的)电话号码』这样的用法。 『2.電話番号が間違っている』の”間違う”は、英語で言えば『mistake』です。『間違え...

日语中如何用名词修饰动词

句话的主干是「路地が存在している」(有小巷存在),然后在动词「存在する」前面加上「無数」和「に」,就起到了名词修饰动词的作用。接着看...

日语副词修饰动词相关介绍

定要失败。) ○たとえ負けても後悔しない。(即使输了也不后悔。) 4、具有连词功能的副词(具有连词功能但不属于连词的副词) ○スポー...

「違う」与「間違う」的区别

えば:  1.電話番号が違っている  2.電話番号が間違

这两个日语表达该如何区分

成了不同的(别的)电话号码』这样的用法。 『2.電話番号が間違っている』的”間違う”是、英語中的『mistake』。也有『告语知了不...