老师,这道题我用直陈式强调事实不行吗,(客观事实)她和她丈夫来了。为什么一定要用虚拟式过去时

网校学员崔晚安**在学习《新版法语零起点至C1流利(0-C1)【语博会专享班】》时提出了此疑惑,已有2人帮助了TA。

网校助教

Elainemengxu

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版法语零起点至C1流利(0-C1)【语博会专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

电子邮件要用email, 如果用mail, 虽然也可以表示电子邮件,但是会有歧义,因为mail经常表示邮寄(信件,包裹等),说mail在这个语境里表达不明确是电子邮件还是寄信/包裹。
注意点:mail sth to sb. = mail sb. sth.

而且原句是说,我一到那儿,那儿要用there, here表示这里。

所以可以翻译成: I will email you as soon as I arrive there. 这样是可以的。

希望可以帮到你~

网校助教

Elainemengxu

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版法语零起点至C1流利(0-C1)【语博会专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

电子邮件要用email, 如果用mail, 虽然也可以表示电子邮件,但是会有歧义,因为mail经常表示邮寄(信件,包裹等),说mail在这个语境里表达不明确是电子邮件还是寄信/包裹。
注意点:mail sth to sb. = mail sb. sth.

而且原句是说,我一到那儿,那儿要用there, here表示这里。

所以可以翻译成: I will email you as soon as I arrive there. 这样是可以的。

希望可以帮到你~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版法语零起点至C1流利(0-C1)【语博会专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多法语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情