猫が泥だらけになって、庭から走ってきた

这个为什么不可以用ばかり
不是说ばかり可以表示积极也可以表示消极吗

网校学员nic**在学习《新版日语零基础直达高级【0-N1全能会话10月班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础直达高级【0-N1全能会话10月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

满身是泥,是用 ~だらけ 来表示的。
借金だらけ。/一身债务。
まちがいだらけの作文/。满篇错误的作文。
彼は欠点だらけだ。/他缺点太多。

这里用 だらけ是最合适的哦~

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础直达高级【0-N1全能会话10月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情