为什么这句话翻译成中文我还是看不懂。人类做和不做都会危及地球的生命和地球的寿命。英文是要表达这个意思? 是不是要看上下文才能够理解。这样翻译‘达’了吗~

网校学员杰杰杰**在学习《大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【周年庆特惠班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

杉田家的直司

同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【周年庆特惠班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好
课件中的译文没有问题哦
就是人类不管采不采取行动,所有的生物和地球本身都会被损害
这个句子本身表达的就是这样的意思,应该是不需要结合上下文的~
希望有所帮助

版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【周年庆特惠班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情