山田さんに喜んでもらえるように、お土産として大好き物のりんごを買いました。为什么不是用あげる?

网校学员我也是**在学习《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师学霸班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

江之猫

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师学霸班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

这里用到一个句型~てもらう,表示请/让别人做某事的意思。
王さんは田中さんに日本語を教えてもらいます。
小王让田中先生给他教日语。
山田さんに部屋の掃除を手伝ってもらいました。
我请山田帮我打扫了房间。

那么 喜んでもらう,就是指“请/让别人开心、高兴”的意思。
这句话的意思是“为了能让山田先生开心”的意思哦

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师学霸班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情