请再看一下有没有错误。
课件答案是“間違いが ないか どうか もう 一度 見て ください。”
请问翻译成“間違いが   あるか   どうか もう   一度 見て   ください。”可以吗?

网校学员Asl**在学习《日语零基础至高级【0-N1全能会话签约全额奖学金班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础至高级【0-N1全能会话签约全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

間違いがないかどうかもう一度見てください。
翻译:请再看一下是否没有错误了。

間違いがあるかどうかもう一度見てください。
翻译:请再看一下是否有错误。

这里要使用“もう 一度”,表示“再一次”哦~


如有疑问,可以戳【追问】,祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础至高级【0-N1全能会话签约全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情