The Ant and the Grasshopper 下载(PDF, MP3)
音频试听请戳:
文档预览:

文章类型:寓言
出版时间:1867年
阅读难度:★☆☆☆☆
作者:(古希腊)伊索
The Ant and the Grasshopper —— by Aesop蚂蚁和蚱蜢
The ants were spending a fine winter’s day drying grain collected in the summertime.
冬季,蚂蚁正忙着把潮湿的谷子晒干。
A Grasshopper, perishing with famine, passed by and earnestly begged for a little food.
饥饿的蚱蜢跑来,向他们乞讨食物。
The Ants inquired of him, “Why did you not treasure up food during the summer?"
蚂蚁问他: “你为什么在夏天不去收集食物呢?”
He replied, “I had not leisure enough. I passed the days in singing.”
蚱蜢回答说:“那时没有时间,我忙于唱美妙动听的歌。”
They then said in derision: “If you were foolish enough to sing all the summer,
you must dance supperless to bed in the winter.”
蚂蚁嘲笑说:“你夏季如要唱歌,那么冬季就去跳舞吧。”
重点单词:
1. grasshopper: n. 蚱蜢
2. famine: n. 饥荒
3. earnestly: adv. 认真地
4. inquire: v.询问,探问
5. leisure: n. 闲暇
6. derision: n. 嘲笑
7. supperless: adj. 未吃晚饭的
作者简介:

伊索(Aesop)是公元前6世纪古希腊著名的寓言家。他与克雷洛夫、拉·封丹和莱辛并称世界四大寓言家。他曾是萨摩斯岛雅德蒙家的奴隶,曾被转卖多次,但因知识渊博,聪颖过人,最后获得自由。自由后,伊索开始环游世界,为人们讲述他的寓言故事,深受古希腊人民的喜爱。《伊索寓言》通过简短而精炼的小寓言故事来体现日常生活中那些不为我们察觉的真理。这些小故事言简意赅,平易近人,富有哲理。不但读者众多,在文学史上也具有重大影响。