
What do you want to be,Brian?
Brian你要做什么?

What do you want to be,Brian?
Brian你要做什么?
"He wants to be the greatest violinist since Yehudi Menuhin,"said his mother.
“自从Yehudi Menuhin他想成为最伟大的小提琴手”他妈妈说。
"Do I?"said Brian.
“是吗?我想?”Brian说。
"You do,"said his mother and she bought him a violin and made him practise for two hours every day.
“你想的”妈妈说,然后妈妈买给了Brian一架小提琴逼他每天练习两小时。
Brian tried,but the strings kept snapping and he would keep sticking his bow where he shouldn't.
Brian尝试了,但是他小提琴的弦总是断,然后他总是拿琴弓戳不应该戳的地方。

"He doesn't want to be a violinist,"said his father,"he wants to be a computer wizard,like me,don't you,son?"
“他不想做小提琴手”他爸爸说“他想像我一样做一个电脑奇才,对不对儿子?”
"Well..."said Brian.
“这......”Brian说道。
"Of course you do!"said his father,"I've spent an absolute mint on this new computer."
“你当然想咯”他爸爸说“我在这新电脑上花了大价钱呢”

Brian did his best,but the instructions went in one ear and straight out of the other.Then the wretched thing blew up.
Brian做了最大的努力,但是指令从她的一个耳朵进直接从另一个耳朵出,然后悲剧发生了。
"He doesn't want to be a computer wizard,"said his sister,"he wants to be the most famous ballet dancer since Nureyev."
“他不想做电脑奇才”他姐姐说,“他想做从Nureyev起就像做著名的芭蕾舞者”

"I..."said Brian.
“我......”Brian说
"Shut up and put these tights on,"said his sister.
“闭嘴,把这些东西穿上。”姐姐说。
Brain really tried,but he kept dropping the ballerinas.
Brain真的累了,但他却依然没有停下跳舞。
And he accidentally kicked the pianist off her stool.
突然,他不小心把钢琴家从椅子上撞下来了
And he snagged his tights.
还把自己的裤袜给划破了。

"I'm telling you,he wants to be a boxer,"said Brain's brother.
“我告诉你们,他想做拳击手”他哥哥说。
"He wants to be the heavyweight champion of the world.Come on,Brian,put your mitts up."
“他想成为世界重量级的冠军。加油吧Brian,带上手套”
But Brian preferred his nose the way it was.
但是Brian更希望他的鼻子没有歪掉。

"That lad wants to be the best jockey since Lester Piggott,"said his uncle."You want to get him a horse."
“从 Lester Piggott开始,这个少年就想成为最好的骑手”他舅舅说“你想要他的马。”
"I wouldn't bet on it,"said Brian.
“我不敢赌。”Brian说。

"Horse?"snorted his auntie.
“马?”她舅妈哼哼着。
"What good is a horse when it's quite plain to me he wants to be an artist,like Van Gogh."
“马有什么好?对我来说很普通啊,他想做画家,就像Van Gogh那样。”
"He wants to be an admiral,"said the vet,"like Nelson."
“他想成为司令”兽医说:“像Nelson”
"He wants to be a politician!"said the man who sells funny little brushes door to door.
“他想成为政客!"一个一家家送可爱小刷子的人说
"STOP!"shouted Brian."I want to be...I want to be..."
“停”Brian叫道:“我想......我想......”

"Well what DO you want to be,Brian?"
“好吧,Brian你想成为什么?”
"I want to be the most ordinary little boy in the world,"said Brian.And guess what...
“我想做世界上最普通的孩子”Brian说。你猜怎么着?

....he was brilliant at it.
他做得很好。
严肃声明:《少儿英语绘本》系列文章属于沪江网原创内容,如无授权,请勿转载。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考,如有不妥之处,欢迎指正。