9月1日,湖北麻城长冲村,因为一个新书包给谁背的问题,姐弟俩互不相让,直到吃早饭的时候依然带有很大情绪。
词汇链接:
Back to School:开学(直译是“返回学校”,也就是说在经历了假期的休整之后,重返校园,开始学习之路)
desks and chairs:课桌椅
Hope Primary School(s):希望小学
Project Hope:希望工程
Project Hope Scholarship:希望之星奖学金
图为9月1日,湖北南岗村小学校园。
词汇链接:
Back to School:开学(直译是“返回学校”,也就是说在经历了假期的休整之后,重返校园,开始学习之路)
desks and chairs:课桌椅
Hope Primary School(s):希望小学
Project Hope:希望工程
Project Hope Scholarship:希望之星奖学金
图为一名家长载着课桌送孩子上学。
词汇链接:
Back to School:开学(直译是“返回学校”,也就是说在经历了假期的休整之后,重返校园,开始学习之路)
desks and chairs:课桌椅
Hope Primary School(s):希望小学
Project Hope:希望工程
Project Hope Scholarship:希望之星奖学金
目前整个顺河镇有5000多名学生,开学前,约2000套的新课桌被分配到镇上的一所希望小学和中心小学,意味着还有3000多个孩子仍要像父辈们那样自带课桌去上学。
词汇链接:
Back to School:开学(直译是“返回学校”,也就是说在经历了假期的休整之后,重返校园,开始学习之路)
desks and chairs:课桌椅
Hope Primary School(s):希望小学
Project Hope:希望工程
Project Hope Scholarship:希望之星奖学金
图为9月1日,湖北麻城长冲村,因为家离学校比较近,新学期第一天,汪子旗的外婆扛着桌子,汪子旗的姐姐提着书包和凳子送他去上学。虽然直线距离只有100多米,但是这个重量已经让老人家气喘吁吁。
词汇链接:
Back to School:开学(直译是“返回学校”,也就是说在经历了假期的休整之后,重返校园,开始学习之路)
desks and chairs:课桌椅
Hope Primary School(s):希望小学
Project Hope:希望工程
Project Hope Scholarship:希望之星奖学金
9月1日,湖北麻城市顺河镇的家长们为孩子们的开学做准备,其中最要紧的是带课桌去学校。目前整个顺河镇有5000多名学生,开学前,约2000套的新课桌被分配到镇上的一所希望小学和中心小学,意味着还有3000多个孩子仍要像父辈们那样自带课桌去上学。
9月1日,湖北麻城市顺河镇的家长们为孩子们的开学做准备,其中最要紧的是带课桌去学校。
词汇链接:
Back to School:开学(直译是“返回学校”,也就是说在经历了假期的休整之后,重返校园,开始学习之路)
desks and chairs:课桌椅
Hope Primary School(s):希望小学
Project Hope:希望工程
Project Hope Scholarship:希望之星奖学金
图为孩子们坐着各不相同的课桌椅。
词汇链接:
Back to School:开学(直译是“返回学校”,也就是说在经历了假期的休整之后,重返校园,开始学习之路)
desks and chairs:课桌椅
Hope Primary School(s):希望小学
Project Hope:希望工程
Project Hope Scholarship:希望之星奖学金
9月1日,湖北麻城长冲村,新学期第一天,5岁女孩汪秀莲怎么也不肯进教室。
词汇链接:
Back to School:开学(直译是“返回学校”,也就是说在经历了假期的休整之后,重返校园,开始学习之路)
desks and chairs:课桌椅
Hope Primary School(s):希望小学
Project Hope:希望工程
Project Hope Scholarship:希望之星奖学金
9月1日,湖北麻城长冲村,新学期第一天,几个先来报到的孩子在跟着家长缴纳学杂费。
词汇链接:
Back to School:开学(直译是“返回学校”,也就是说在经历了假期的休整之后,重返校园,开始学习之路)
desks and chairs:课桌椅
Hope Primary School(s):希望小学
Project Hope:希望工程
Project Hope Scholarship:希望之星奖学金