沪江网校徐老师:
长庆中,元微之、刘梦得、韦楚客同会白乐天之居,论南朝兴废之事。乐天曰:“古者言之不足,故嗟叹之,嗟叹之不足,故咏歌之。今群公毕集,不可徒然,请各赋《金陵怀古》一篇。”刘骋其俊才,略无逊让,满斟一巨杯,请为首唱。饮讫不劳思忖,一笔而成。白公览诗曰:“四人探骊,吾子先获其珠,所余鳞甲何用。”三公于是罢唱,但取刘诗吟味竟日,沉醉而散。
【注释】
-
长庆:唐穆宗年号。白居易的诗集名为《白氏长庆集》就于此有关。
-
元微之:就是元稹,唐代著名诗人。他和白居易一起倡导“新乐府运动”,两人合称“元白”。刘梦得,即刘禹锡,唐代著名诗人。被称为“诗豪”。
-
韦楚客:唐朝诗人。
-
会:会集,聚会。
-
白乐天:就是白居易。字乐天,号香山居士。唐代三大诗人之一。提出了“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的主张。
-
南朝:指宋齐梁陈四个朝代。它们的都城都在现在的南京,古时也称金陵。
-
足:充分、充足。
-
毕:全,都。古有“群贤毕集”一词。贤良的人都聚集在一起。
-
徒:白白地。
-
骋,施展。
-
略无:一点也不。
-
唱,诗文创作。
-
讫:完。
-
览:观看。
-
探骊:在黑龙的颔下取得宝珠,比喻诗文写作抓住了关键。
-
吾子,对对方的敬称。
-
但:只是。
【拓展】
刘禹锡作的这首诗是《西塞山怀古》,全文如下:
王濬楼船下益州,金陵王气黯然收。
千寻铁锁沉江底,一片降幡出石头。
人世几回伤往事,山形依旧枕寒流。
今逢四海为家日,故垒萧萧芦荻秋。
【译文】
长庆年间,元稹、刘禹锡、韦楚客一起在白居易的家里聚会,大家讨论魏晋南北朝的兴盛衰亡的事情。白乐天说:“古时候的人认为说的不充分,就要嗟叹,嗟叹还不充分的话,所以就写诗来表达它。今天各位全都聚集在这里,不可以白白地浪费了机会,请大家各自赋一首《金陵怀古》的诗。”刘禹锡施展他的才华,一点都不谦让别人。满满的斟了一大杯酒,请求第一个作诗。喝完酒没有经过思考,一下子就写成了。白居易看了之后说:“四个人一起写诗,你自己抓住了关键之处,其他人的诗还有什么用呢?”三个人于是停止了作诗,只拿刘禹锡写的是吟咏玩味了一整天,喝得大醉才散去。
>>点击学习更多文言文
>>点击加入小学大语文学习社QQ群513092541!或者QQ扫二维码哟。