
【原文】
pénɡ shuǐ chū yān , ér xī liú zhù yú pí ( yīn pí ) hú zhī shuǐ ,
彭 水 出 焉 , 而 西 流 注 于 芘 ( 音 皮 ) 湖 之 水 ,
zhōnɡ duō tiáo ( yīn shū ) yú , qí zhuànɡ rú jī ér chì máo ,
中 多 儵 ( 音 殊 ) 鱼 , 其 状 如 鸡 而 赤 毛 ,
sān wěi liù zú sì shǒu , qí yīn rú què , shí zhī ké yǐ yǐ yōu 。
三 尾 六 足 四 首 , 其 音 如 鹊 , 食 之 可 以 已 忧 。
【翻译】
彭水从这里发端,向西汇入芘湖之水,水中有许多儵鱼,
它们的形状像鸡但羽毛是赤红色的,
长着三条尾巴六只脚四个脑袋,声音像喜鹊,吃了让人忘记忧愁。
【注释】
儵——本义:疾速。儵,疾也《广雅》。有认为“儵”为“鯈”字之误。
鹊——形声字,本义:喜鹊。维鹊有巢,维鸠居之《诗·召南·鹊巢》。
忧——会意字,本义:愁眉苦脸的样子。忧,愁也《说文》。