
【原文】
yòu běi bǎi èr shí lǐ , yuē shànɡ shēn zhī shān ,
又 北 百 二 十 里 , 曰 上 申 之 山 ,
shànɡ wú cǎo mù , ér duō ɡè ( yīn luò ) shí , xià duō zhēn kǔ ( yīn zhēn hù ) , shòu duō bái lù 。
上 无 草 木 , 而 多 硌 ( 音 洛 ) 石 , 下 多 榛 楛 ( 音 真 户 ) , 兽 多 白 鹿 。
又 北 百 二 十 里 , 曰 上 申 之 山 ,
shànɡ wú cǎo mù , ér duō ɡè ( yīn luò ) shí , xià duō zhēn kǔ ( yīn zhēn hù ) , shòu duō bái lù 。
上 无 草 木 , 而 多 硌 ( 音 洛 ) 石 , 下 多 榛 楛 ( 音 真 户 ) , 兽 多 白 鹿 。
【翻译】
(离开鸟山)再向北一百二十里,有座上申山,
山上没有草木,而有许多硌石,
山下有许多榛树和楛树,
野兽大多是白鹿。
山上没有草木,而有许多硌石,
山下有许多榛树和楛树,
野兽大多是白鹿。
【注释】
硌——大石。
榛——为桦木科榛属的植物。为落叶灌木或小乔木,花黄褐色。果实叫榛子,果皮坚硬,果仁可食。榛,榛木也《说文》。
楛——古书上指荆一类的植物,茎可制箭杆。楛,楛木也《说文》。械用兵革窳楛不便利者弱《荀子·议兵》。
榛——为桦木科榛属的植物。为落叶灌木或小乔木,花黄褐色。果实叫榛子,果皮坚硬,果仁可食。榛,榛木也《说文》。
楛——古书上指荆一类的植物,茎可制箭杆。楛,楛木也《说文》。械用兵革窳楛不便利者弱《荀子·议兵》。