
【作品简介】
《临江仙·高咏楚词酬午日》由陈与义创作,被选入《宋词三百首》。词人端午节怀念屈原,忧叹时局、自伤流落故作此诗。开头两句说端午节匆匆来到,只是身在天涯只有靠朗读《楚辞》以消磨节日。“榴花”三句,写南渡后歌儿舞女仍不知词人咏《楚辞》之意。这显然是嘲讽苟且偷安的朝廷。下阕自伤身世。本想承担北伐中原、匡扶宋室的大事,但无法实现。这正是最堪伤心处。于是天天借酒浇愁,年复一年。且将酒浇到江中,与屈原亡灵借酒勾通。全词怀古伤今,感念北宋灭亡,回天无力,苍凉低徊。
【原文】
ɡāo yǒnɡ 《 chǔ cí 》 chóu wǔ rì ① , tiān yá jié xù cōnɡ cōnɡ 。
高 咏 《 楚 辞 》 酬 午 日 ① , 天 涯 节 序 匆 匆 。
liú huā bú sì wǔ qún hónɡ 。
榴 花 不 似 舞 裙 红 。
wú rén zhī cǐ yì , ɡē bà mǎn lián fēnɡ 。
无 人 知 此 意 , 歌 罢 满 帘 风 。
wàn shì yì shēn shānɡ lǎo yǐ , rónɡ kuí nínɡ xiào qiánɡ dōnɡ ② 。
万 事 一 身 伤 老 矣 , 戎 葵 凝 笑 墙 东 ② 。
jiǔ bēi shēn qiǎn qù nián tónɡ 。
酒 杯 深 浅 去 年 同 。
shì jiāo qiáo xià shuǐ , jīn xī dào xiānɡ zhōnɡ 。
试 浇 桥 下 水 , 今 夕 到 湘 中 。
【注释】
①午日:端午节。
②戎葵:即蜀葵。
【译文】
我放声吟诵楚辞,来度过端午。此时我漂泊在天涯远地,是一个匆匆过客。异乡的石榴花再红,也比不上京师里的舞者裙衫飘飞,那般艳丽。没有人能理解我此时的心意,慷慨悲歌后,只有一身风动凉过。万事在如今,只是空有一身老病在。墙东的蜀葵,仿佛也在嘲笑我的凄凉。杯中之酒,看起来与往年相似,我将它浇到桥下的江水,让江水会带着流到湘江去。