
【作品简介】
《清平乐·春风依旧》由赵令畤创作,被选入《宋词三百首》。此词写春景以抒情,忆旧而怀今。写景细致精工,如“搓得鹅儿黄欲就”一句,将春催杨柳生发的天功神力形象生动地描写出来,令人赞叹。下片今昔对比,显出今时的冷落;结尾二句,笔法与晏几道《木兰花》“此时金盏直须深,看尽落花能几醉”有异曲同工之妙,而所表达的感情,晏作为沉痛,此则“最为悲切。”
【原文】
chūn fēnɡ yī jiù , zhù yì suí dī liǔ ① 。
春 风 依 旧 , 著 意 隋 堤 柳 ① 。
cuō dé é ér huánɡ yù jiù ② , tiān qì qīnɡ mínɡ shí hou 。
搓 得 鹅 儿 黄 欲 就 ② , 天 气 清 明 时 候 。
qù nián zǐ mò qīnɡ mén ③ , jīn xiāo yǔ pò yún hún 。
去 年 紫 陌 青 门 ③ , 今 宵 雨 魄 云 魂 。
duàn sònɡ yì shēnɡ qiáo cuì , zhǐ xiāo jǐ ɡè huánɡ hūn ?
断 送 一 生 憔 悴 , 只 消 几 个 黄 昏 ?
【注释】
①著意:有意于,用心于。隋堤柳:隋炀帝大业元年(605)重浚汴河,开通济渠,沿渠筑堤植柳。至宋代,近汴京一段多为送别之地。
②鹅儿黄:幼鹅毛色黄嫩,故以喻娇嫩淡黄之物色。
③紫陌:旧指京师道路。
【词意】
和煦的春风,依旧像往年多情地吹拂着隋堤的杨柳。搓揉得柳条儿长出鹅黄的嫩叶,在清和明丽的天气里勾缠撕扭。
去年曾到京都青门游春,今晚却不见朝云暮雨,落得丧魄失魂。如果想要折磨人,想让他一生都憔悴伤心,也不需要别的什么,只用几个这样寂寞难耐的黄昏。
【赏析】
此词写春景以抒情,忆旧而怀今。上片写隋堤春柳。“春风”从横向空间扩展写春风骀荡中清和明丽的自然景物;“依旧”则从纵向时间延续包蕴自昔年至今年的同一时境物是人非的变化,为下片“去年”、“今朝”之顿跌做一铺垫。“搓得鹅儿黄欲就”一句,将春催杨柳生发的天功神力形象生动地描写出来。下片今昔对比,显出今时的冷落。以“去年”、“今朝”的辞意宕跌,追怀“去年紫陌朱门”,即在京都朱门府邸的欢爱相聚,两情依恋如春风搓柳。而今朝呢?已然“雨魄云魂”,雨散云消化为缥缈魂魄啦!“断送”二句写生者之悲痛:今朝依旧是春风搓柳之美景,自今后再不堪目睹,见之断肠伤神,一生都将相思憔悴矣。最难堪黄昏凄寂,不知此生将消受多少寂寞黄昏?真是沉痛哀绝,再无欢趣!全词借景生情,写景细致精工