沪江

爆笑俄罗斯之“俄罗斯人”

沪江俄语 2016-04-30 09:00

【单词释义】

нарушить

【动①, -шу, -шишь[完]что 1. 破坏, 扰乱 ~ (1). связь 破坏联系 ~ (2). тишину 打破寂静 ~ (3). покой 扰乱安宁 2. 违反, 违犯, 不遵守; 侵犯 ~ (1). договор 违反条约, 违约 ~ (2). дисциплину 违反纪律 ~ (3). слово 食言, 爽约 ~ (4). границу 越境, 侵犯国境 ~ (5). права 侵犯权利 ~ (6). суверенитет 侵犯主权 ~ (7). интересы народа. 侵犯人民的利益。~ (8). режим дня 不遵守作息时间 3. 〈俗〉毁坏, 破坏 (1). Дом давно нарушен. 房屋早已毁坏了。‖未 (2). нарушать, -аю, -аешьнарушить②, -шу, -шишь[ 完] (3). чего〈 方, 旧〉切成(许多片); 切开, 切下(若干面包、食品等)

【参考译文】

我们俄罗斯人,可以破坏所有的规则,除了一条……
我们不会把空的酒瓶放到桌上!

相关热点: 爆笑俄罗斯 常用俄语
展开剩余