沪江

李弘基主演《百年的新娘》掀起收视狂潮

沪江韩语原创翻译 2014-03-26 08:39

FTIsland主唱李弘基曾主演过《原来是美男》,以其可爱天真的演技征服了观众。李弘基在新剧《百年的新娘》中改变风格,摇身变为财阀二世,再次引领了收视狂潮,让一众影迷欲罢不能。

한류밴드 FT아일랜드 이홍기 주연작 TV조선 '백년의 신부'의 중국 내 열기가 뜨겁다.
由韩国顶级乐队FTIsland的主唱李弘基主演的TV朝鲜电视台的电视剧《百年的新娘》在中国大陆掀起收视狂潮。

중국 최대 규모 포털사이트 QQ닷컴에 따르면 '백년의 신부'는 24일 한국드라마차트 1위에 올랐다. QQ닷컴의 한국드라마차트는 QQ닷컴의 동영상 조회수를 기준으로 한 차트로, '백년의 신부'는 24일 기준208만 뷰를 넘기며 61만 뷰의 MBC '기황후', 42만 뷰의 SBS '상속자들-왕관을 쓰려는 자 그 무게를 견뎌라'를 압도적인 차이로 제치고 1위에 올랐다.
根据中国最大的网站QQ的统计显示,24日《百年的新娘》已经上升为韩国电视剧的第一位。QQ网的韩国电视剧排行统计是以电视剧的点击数为基准。《百年的新娘》24日以208万的浏览量超过了61万浏览量的MBC电视剧《奇皇后》,42万浏览量的SBS电视剧《继承者们》,以压倒性的优势升至第一位。

이로써 '백년의 신부'는 최근 중국판 트위터 '웨이보' 검색어 1위를 차지한 데 이어 또다시 중국 포털사이트를 점령하며 중국 대륙 내 한드 팬들의 열렬한 사랑을 입증했다.
这是继《百年的新娘》在微博成为第一名的搜索关键词之后,又再次占领了中国门户网站,印证了中国影迷对此剧的热爱。

중화권의 '백년의 신부'사랑은 최근까지 중국 상하이 등지에서 라이브 투어를 진행한 '한류 아티스트' FT아일랜드 이홍기 효과를 톡톡히 본 것으로 풀이할 수 있다. 배우들의 호연과 한국형 판타지 멜로드라마라는 독특한 설정으로 '백년의 신부' 해외 인기는 꾸준히 상승세를 탈 전망이다.
中国大陆影迷对《百年的新娘》的热爱正好可以解释为最近在中国上海等地进行巡回的“韩流明星”FTIsland主唱李弘基的不可抗拒的魅力。也是因为演员们出色的演出,以及幻想浪漫爱情电视剧的设定,《百年的新娘》在海外的人气还会不停地增长。

한편 이홍기와 양진성을 둘러싼 저주와 계략, 음모가 하나 둘씩 드러나며 흥미진진한 전개가 이어지고 있는 TV조선 '백년의 신부'는 매 주 금, 토요일 오후 11시에 방송된다.
另一方面,围绕着李弘基和杨真诚的诅咒、谋略和阴谋正一点点地浮出水面,(故事情节)引人入胜地展开的TV朝鲜电视剧《百年的新娘》每周五周六晚11点播出。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

展开剩余