沪江

看韩剧学韩语:《邻家花美男》那个女人遇到幸福就会不安

沪江韩语 2013-02-15 10:30

《邻家花美男》根据人气漫画《我每天都偷视他》改编拍摄而成,是部轻松愉快的搞笑剧。讲述了怀着伤痛、封闭自己过着隐蔽生活的“高独美”(朴信惠饰)在窥视邻居家时,被年下花美男“安立奎金”(尹施允饰)发觉而展开的一系列故事。

행복이란 손만 내밀면 잡을 수 있다고 생각하는 사람들은 얼마나 행복할까?
认为幸福是触手可及的人,该有多幸福啊?

그 여자는, 너무 행복하면 불안해진다.
那个女人,遇到幸福就会不安

그 여자에게 행복은 어릴 적 비눗방울 놀이 같다.
对于她而言,幸福就是小时候泡泡游戏一样,

무지갯빛으로 두둥실 날아오르는 그 많은 비눗방울을 만지는 순간, 터져버린다.
触及到那飞扬起来的彩色光球的瞬间,就会随之破灭。

행복 앞에서 그 여자는 손을 내미기 전에 늘 포기하고 만다.
幸福面前的这个女人,在伸出手之前,先选择了放弃。

【语法加油站】
1. N-(이)란: 通常接在名词后面,对其进行定义和解释.
2. …면 얼마나 –A -(으)ㄹ까? 表示感叹,“该有多么的……啊!”之意。
   Ex:연휴 때 가족들 같이 여행을 가면 얼마나 좋겠을까?放假的时候全家人一起去旅行该有多好啊!
3. –고 말다:表结果,“最后……”,一般是不好的结果。
 

 点击查看更多此系列文章>> 

 

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

展开剩余