沪江

金智媛:没有想过要“假戏成真”

沪江韩语毛虫 2017-08-02 07:00

金智媛和朴叙俊出演的《三流之路》在观众的交口称赞之中已经落幕了,但是,观众对金智媛的关注仍旧火热。下面我们来看看韩国媒体对金智媛的采访吧。

KBS2 월화극 '쌈 마이웨이'를 마친 배우 김지원을 만났다. 
见到了出演了《三流之路》的演员金智媛。

'쌈 마이웨이'는 세상이 보기엔 부족한 스펙 때문에 마이너 인생을 강요하는 현실 속에서도, 남들이 뭐라던 '마이웨이'를 가려는 마이너리그 청춘들의 골 때리는 성장로맨스를 담은 드라마다. 김지원은 극중 최애라 역을 맡았다. 그는 그동안의 차갑고 도도한 이미지를 벗고 유쾌발랄한 캐릭터로 완벽 변신한 한편 고동만 역의 박서준과 달달한 남사친 여사친 로맨스를 선보였다. 전작 '태양의 후예'와는 전혀 다른 김지원의 연기에 시청자는 크게 환호했다.
《三流之路》讲述了因为不够看的资历而不得不过着乙等人生的现实中,不管别人怎么说都想要走自己的路的青年们令人头疼的成长爱情电视剧。金智媛在剧中饰演崔爱拉。她放下了过去展示于人前的冷漠高傲的形象,完美演绎出愉快活泼的角色,并且和饰演高东万的朴叙俊演绎了一段甜蜜的男性朋友女性朋友进化成男女朋友的爱情故事。金智媛在该剧中展现的演技和之前出演的《太阳的后裔》中所展现的完全不同,得到了观众的热烈响应。

"사실 윤명주는 무겁지만은 않은 캐릭터였는데 이렇게 밝고 긍정적인 캐릭터는 처음이었던 것 같다. 하면서 나도 긍정적인 에너지도 많이 받고 많이 밝아진 것 같다. '태양의 후예'를 마쳤을 때는 내가 윤명주에 가깝다고 생각했었다. 이번 작품을 마치고 나서는 또 최애라 캐릭터랑 많이 가까워진 것 같다. 그 영향을 많이 받기도 했고 주변 분들이 많이 밝아졌다는 얘기를 하시더라. 나는 사실 트레이닝 복을 너무 좋아한다. 군복 입을 때도 옷을 많이 안 갈아입어서 좋았는데 이번에도 트레이닝복을 입게 돼서 좋았다."
“事实上,虽然尹明珠并不是很沉重的角色,但我还是第一次饰演像崔爱拉这么明朗积极的角色。饰演的过程中我似乎也接收到很多正面的能量,整个人明朗了许多。在演完《太阳的后裔》时,我觉得自己和尹明珠很相似。演完这部作品后我又觉得我和崔爱拉这个角色变得很像了。我被这个角色大大地影响了,周边的人也都说我明朗了许多。其实我很喜欢运动服。穿军装时因为不用怎么换衣服,所以很开心,这次穿着运动服演戏也感觉良好”。

사실 '태양의 후예'가 1년이 지난 지금도 회자되는 이유 중 하나는 '송송커플' 송혜교-송중기가 최근 결혼을 발표했기 때문. 송혜교와 송중기는 10월 마지막날 결혼식을 올리겠다고 밝혀 뜨거운 관심을 받았다. 
事实上,《太阳的后裔》之所以在播出1年后,至今仍然脍炙人口是因为“宋宋情侣”宋慧乔和宋仲基近来发布了结婚消息。宋慧乔和宋仲基一说出将在10月最后一天举行婚礼的消息后就引发了火热的关注。

"나도 기사 통해서 봤다. 너무 축하 드린다. 내가 막내라 촬영할 때는 전혀 몰랐고 나중에 기사 통해서 알았다. 너무 많은 축하를 받고 계실 것 같아서 아직 연락은 못했다. 다 부러울 것 같다. 누구든 사랑하는 사람을 만나서 평생을 함께하는 건 너무 행복한 일이니까 그건 늘 부러운 일인 것 같다."
“我也是通过报道才知道的。真心祝福他们。在剧组里,我是老幺,所以拍摄过程中我真的一点都不知道,之后也是通过报道才得知的。我想他们应该已经接到太多祝贺电话了,所以现在还没联系他们。大家应该都很羡慕他们。不管是谁,遇到所爱之人,并能携子之手与子偕老真心是件非常幸福的事情,总归是令人羡慕的事”。

그렇다면 김지원도 '송송커플'처럼 작품 속 인연을 실제로 이어갈 로망은 없을까.
那么,金智媛就没有像“宋宋情侣”一样,将作品中的姻缘延续到现实的梦想吗?

"작품에서 누군가를 만나는 걸 생각해 본 적은 없는 것 같다. 언제 누가 나타날지는 모르는 것 같다. 아직 그런 경험은 없다."
“我没有想过在出演作品的过程中和某人交往的想法。因为不知道什么时候谁会出现。至今还没有过那种经验”。


김지원은 데뷔작인 '하이킥-짧은 다리의 역습'부터 '상속자들' '태양의 후예' '쌈 마이웨이' 등 출연작을 모두 히트시켰다. 20대 젊은 여배우가 이러한 필모그래피를 완성했다는 것은 쉬운 일이 아니다. 
金智媛包括出道作《highkick—短腿的逆袭》在内,《继承者们》、《太阳的后裔》、《三流之路》等出演作品全都大热。对于20来说的年轻女演员来说,拥有这种资历并不是件容易的事情。

"내가 보여 드릴 수 있는 부분이 있겠다고 생각하는 작품을 하게되는 것 같다. 캐릭터 적인 것을 많이 보는 것 같다. 매력있는 캐릭터에서 '이런 부분은 내 모습을 보여 드릴 수 있겠다' 하는 부분을 찾아서 읽게 되는 것 같다. 인생 캐릭터라고 해주시는 건 너무 감사하고 행복한 일인 것 같다. 새 캐릭터를 많은 분들이 좋아해주신다는 건 연기자로서 너무 좋은 일이다. 다음에도 좋은 연기를 보여 드릴 수 있게 열심히 해야겠다 싶다."
“我出演的都是一些我认为其中有我能够展现给观众看的部分的作品。我多关注角色的特质。在那些有自我魅力的角色身上寻找那些‘这一部分能够展现我的魅力’的地方。很感谢大家说这是我的人生角色,我感到很幸福。对于表演者来说,本人饰演的新角色能够得到许多人的喜爱是件很好的事情。我会努力工作,争取在下一次将好的演技展现给大家的”。

김지원은 영화 '조선명탐정'으로 새로운 도전에 나선다. 김지원은 '로맨틱 헤븐' '부서운 이야기' 등의 영화에 출연한 적은 있지만 사극은 이번이 처음이다. 
金智媛将出演电影《朝鲜名侦探》,迎接新的挑战。金智媛虽然出演过《浪漫天堂》、《恐怖故事》等电影,但是史剧却是第一次。

"'조선명탐정'이라는 영화 자체가 워낙 많은 분들이 알고 계시다 보니 그런 1,2편의 내용을 바탕으로 한다. 나는 기억 잃은 여인 역이다. 그런 여인의 사건을 함께 해결해나가는 이야기다. 이번에는 기억을 잃었다는 설정이기 때문에 사연있는 여자가 될 수 있지 않을까 싶다. 지금 대본도 많이 보면서 준비하고 있다. 최선을 다할 거다. 아무래도 사극이다 보니 옷도 다르고 말투도 다르고 걱정되는 부분도 있는데 감독님께서 리드를 잘해주신다고 하더라. 믿고 열심히 따라가려고 한다. 영화에서 이렇게 많은 롤을 하는 건 처음이라 걱정되는 부분도 있는데 설레는 게 더 큰 것 같다."
“很多人都知道《朝鲜名侦探》这个电影系列,所以是以第1、2部为基础展开的。我饰演的是一个失去记忆的女人。讲的是名侦探解决这个女人的相关案件的故事。这次的情节设定是失忆,我想或许能够成为一个有故事的女人。我现在一边看剧本一边准备。我会努力做到最好的。因为是史剧,服饰不同,语言风格也不同,所以还蛮担心的,不过导演说会执导我该如何做的。我相信他也会认真照着做的。出演这种有这么多需要注意的之处的电影还是第一次,虽然有些担心,但心里更多的是激动”。

相关阅读:

南志铉:十年童星终于绽放光芒

金所炫:和佳恩一样不忘初心

浴火重生的“新东方”(NU'EST)

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

展开剩余