沪江
首页
夏目漱石小说集
作品预告或序文
《我是猫》
《少爷》夏目漱石少爷(日文阅读)
《心》
夏目漱石作品下载
夏目漱石小说集
日语文学作品赏析《鈴木三重吉宛書簡―明治三十九年》
三〇五 明治三十九年一月一日 午前零時―五時 本郷區駒込千駄木町五十七番地より廣島市猿樂町鈴木三重吉へ加計君の所へいつか手紙をやりたい。宿所を教へ玉へ 拜啓 御通知の柿昨三十日着直ちに一個...
日语文学作品赏析《学者と名誉》
木村項(きむらこう)の発見者木村(きむら)博士の名は驚くべき速力を以て旬日(じゅんじつ)を出ないうちに日本全国に広がった。博士の功績を表彰(ひょうしょう)した学士会院(がくしかいいん)とその表...
日语文学作品赏析《倫敦塔》
二年の留学中ただ一度倫敦塔(ロンドンとう)を見物した事がある。その後(ご)再び行こうと思った日もあるがやめにした。人から誘われた事もあるが断(ことわ)った。一度で得た記憶を二返目(へんめ)に打...
日语文学作品赏析《コンラッドの描きたる自然について》
一月二十七日の読売新聞で日高未徹君は、余の国民記者に話した、コンラッドの小説は自然に重きをおき過ぎるの結果主客顛倒(てんとう)の傾(かたむき)があると云う所見を非難せられた。 日高君の説によると...
日语文学作品赏析《子規の畫》
余は子規(しき)の描(か)いた畫(ゑ)をたつた一枚持つてゐる。亡友の記念(かたみ)だと思つて長い間それを袋の中に入れて仕舞つて置いた。年數(ねんすう)の經(た)つに伴(つ)れて、ある時は丸(ま...
查看更多
作品预告或序文
日语文学作品赏析《『煤煙』の序》
「煤煙(ばいえん)」が朝日新聞に出て有名になつてから後(のち)間もなくの話であるが、著者は夫(それ)を単行本として再び世間に公けにする計画をした。書肆(しよし)も無論賛成で既に印刷に回して活字に...
日语文学作品赏析《『それから』予告》
色々な意味に於てそれからである。「三四郎」には大学生の事を描(かい)たが、此(この)小説にはそれから先の事を書いたからそれからである。「三四郎」の主人公はあの通り単純であるが、此主人公はそれか...
日语文学作品赏析《高浜虚子著『鶏頭』序》
小説の種類は分け方で色々になる。去ればこそ今日迄(こんにちまで)西洋人の作った作物を西洋人が評する場合に、便宜に応じて沢山(たくさん)な名をつけている。傾向小説、理想小説、浪漫派小説、写実派小...
日语文学作品赏析《『心』予告》
今度は短篇をいくつか書いて見たいと思ひます、その一つ一つには違つた名をつけて行く積(〔つもり〕)ですが予告の必要上全体の題が御入用かとも存じます故それを「心(こゝろ)」と致して置きます。 声明:...
日语文学作品赏析《『三四郎』予告》
田舎(ゐなか)の高等学校を卒業して東京の大学に這入(はい)つた三四郎が新しい空気に触れる、さうして同輩だの先輩だの若い女だのに接触して色々に動いて来る、手間(てま)は此(この)空気のうちに是等...
查看更多
《我是猫》
全日语:我是猫?!法国版《吾輩は猫である》
今回ご紹介するのも、圧倒的な虚無感と気だるさに満ちた、フランス映画風のネコ動画です。主役のネコHenriが語る日々の生活、そして思い……それはまるでフランス版『吾輩は猫である』のよう。
日语文学作品赏析《吾輩は猫である》(6)
日语文学作品赏析《吾輩は猫である》(5)
日语文学作品赏析《吾輩は猫である》(4)
日语文学作品赏析《吾輩は猫である》(2)
查看更多
《少爷》夏目漱石少爷(日文阅读)
日语文学作品赏析《坊っちゃん》(5)
九 うらなり君の送別会のあるという日の朝、学校へ出たら、山嵐(やまあらし)が突然(とつぜん)、君先だってはいか銀が来て、君が乱暴して困るから、どうか出るように話してくれと頼...
日语文学作品赏析《坊っちゃん》(4)
七 おれは即夜(そくや)下宿を引き払(はら)った。宿へ帰って荷物をまとめていると、女房(にょうぼう)が何か不都合(ふつごう)でもございましたか、お腹の立つ事があるなら、云(...
日语文学作品赏析《坊っちゃん》(3)
五 君釣(つ)りに行きませんかと赤シャツがおれに聞いた。赤シャツは気味の悪(わ)るいように優しい声を出す男である。まるで男だか女だか分(わか)りゃしない。男なら男らしい声を...
日语文学作品赏析《坊っちゃん》(1)
一 親譲(おやゆず)りの無鉄砲(むてっぽう)で子供の時から損ばかりしている。小学校に居る時分学校の二階から飛び降りて一週間ほど腰(こし)を抜(ぬ)かした事がある。なぜそんな無闇...
查看更多
《心》
日语文学作品赏析《こころ》(5)
二十九 「私は思い切って自分の心をKに打ち明けようとしました。もっともこれはその時に始まった訳でもなかったのです。旅に出ない前から、私にはそうした腹...
日语文学作品赏析《こころ》(4)
下 先生と遺書 一 「……私(わたくし)はこの夏あなたから二、三度手紙を受け取りました。東京で相当の地位を得たい...
日语文学作品赏析《こころ》(3)
中 両親と私 一 宅(うち)へ帰って案外に思ったのは、父の元気がこの前見た時と大して変っていない事であった。 「ああ帰っ...
日语文学作品赏析《こころ》(2)
十九 始め私(わたくし)は理解のある女性(にょしょう)として奥さんに対していた。私がその気で話しているうちに、奥さんの様子が次第に変って来た。奥さ...
日语文学作品赏析《こころ》(1)
上 先生と私 一 私(わたくし)はその人を常に先生と呼んでいた。だからここでもただ先生と書くだけで本名は打ち明けない。これは世間を憚(はば)か...
查看更多
夏目漱石作品下载
跟名人名言学日语:精神的に向上心のない者は馬鹿だ
夏目漱石的名言,告诫人要有上进心
不见的夏目漱石:旧版纸币都去哪儿了?
以后再也不能看不起一张厕纸,它的前身可能就是一张钞票啊!
辞世百年:回顾夏目漱石名言选
夏目漱石,生于1867年,逝于1916年。2016年及2017年分别为夏目漱石老先生辞世百年及诞辰百年纪念。在漱石先生辞世百年后的如今,他的言语依旧震撼人心。本文向您介绍漱石先生的留下的句句名言。
有奖测试:你对日本近代文豪了解多少?附带科普!
虽然打着日本文豪名号,实际讲着异能力战斗故事的动漫《文豪野犬》让不少本质文豪饭略有些失望,但《文豪野犬》燃起了不少人对日本作家、日本文学的兴趣也是事实。你对日本近代文豪了解多少?十题,来做个有奖
日本近现代文学家小百科:夏目漱石
传闻将“I love you”译成「月がきれいですね」(月色真美)的明治作家夏目漱石是日本人再熟悉不过的大文豪(没有之一)。『吾輩は猫である』『坊っちゃん』『夢十夜』『こゝろ』…题材各异的漱石作品魅力究竟
查看更多