沪江

【夏目友人帐第一季】第六话(1)

互联网 2013-05-22 20:00

夏目贵志从祖母夏目玲子的遗物中得到了那些契约书所做成的“友人帐”,他做出一个重要的决定:将友人帐中妖怪们的名字一一归还。在这样的夏目的身边,开始聚集起各种各样的妖怪们……能看到妖怪的少年夏目贵志,与招财猫外表的妖怪猫咪老师一起,为大家讲述一个个奇异、悲伤、怀念、令人感动的怪诞故事。

注意事项:

1.填空,编号无需书写。
2.数字使用阿拉伯数字全角,拗音算2个假名,促音、拨音、长音均算为1个假名。
3.听写部分中不含あ、あの、いや、ああ等语气词,如有必要会提示。
4.※【答案提示词】水底、いただく、様、な(语气词) 请保持全文汉字假名一致
(PS:视频字幕可能有误,仅供参考!!!PPS:切勿多听漏听!!!)

夏目:あ、夢。
ニャンコ:目を回したって、夏目、___❤1❤___(2个汉字)なやつめ。
夏目:うるさいぞ、ニャンコ先生。
ニャンコ:うん?お前。
夏目:どうした?
妖怪:ごめんください。ごめんください。
ニャンコ:___❤2❤___

妖怪:垂申と申します。夏目殿ですね。
夏目:そうだけど。
妖怪:___❤3❤___

夏目:水底、あのダムの村か。
妖怪:はい、水が張ると簡単には地上へ出られませんぬゆえ、___❤4❤___
塔子さん:貴志君、目が覚めたの?あらあら、電気もつけずに。
夏目:塔子さん、すいません、迷惑かけて。
塔子さん:___❤5❤___。夕ご飯食べられる?
夏目:はい、すぐ行きます。ああ、ということなんで、悪いけど、夜中に出直して来てくれないかな。

妖怪:はい。

軟弱
やけに数が多いな
我々は村とともに水底で眠っておりましたが、名を返していただきたく参上しました
動ける今の間に、押しかけさせていただきました
気にしないで、お医者様は軽い熱中症だろうって

啊,梦?
听说夏目你晕倒了?真是虚弱的家伙。
你话真多,猫咪老师。
你…
怎么了?
打扰了,打扰了。
数量可真多。
我叫垂申,是夏目大人吧。
是的。
我们跟村子一起沉睡在水底,前来讨回自己的名字。
水底?那个水坝里的村子吗?
是的,平时有水不能轻易离开,所以趁现在能走动,我们就来拜访了。贵志,你醒了吗。哎呀,灯也不开呢。
塔子阿姨,对不起,给您添麻烦了。
别介意,医生说可能是轻微的中暑,吃得下晚饭吗?
嗯,我马上就去。我现在有事,麻烦你们半夜再来一次吧。
是。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

相关热点: 冈田准一
展开剩余