沪江

大学橄榄球赛:樱井翔弟弟樱井修成焦点

Memoars译 2015-04-26 20:00

人気アイドルグループ「嵐」の櫻井翔(33)の弟で、慶大ラグビー部のSH(スクラムハーフ)櫻井修(しゅう、経済学部3年)が26日、東京·秩父宮ラグビー場で行われた「オール早慶明3大学ラグビー」に出場。これまで練習試合での出場経験はあったが、レギュラーとして関東協会主催試合で初出場を果たした。

26日,人气偶像组合“岚”成员樱井翔(33岁)的弟弟、庆应大学橄榄球部传球前卫·樱井修(经济学部三年级)在东京·秩父宫橄榄球场举行的“All早庆明3大学橄榄球赛”(注:3所大学为早稻田大学、庆应大学、明治大学)中出场。至今为止,樱井修也曾有在练习赛中出场的经验,但此次是才是他首次作为正式选手参与关东(橄榄球)协会主办的比赛。

(左:樱井翔;右:与樱井翔眉眼相似、小樱井翔13岁的弟弟·樱井修)

173センチ、73キロの修は、初戦の明大戦はリザーブに入ったが、出場機会はなし。第2戦の早大戦で、伝統のタイガージャージーの「背番号9」を背負って先発し、大学生としては初めて“聖地”秩父宮の芝を踏んだ。慶応高時代もレギュラーとして花園の神奈川県予選で準優勝に輝いており、テンポのよいボールさばきを披露した。

身高173公分、体重73公斤的樱井修,在此次“All早庆明3大学橄榄球赛”庆应第1战·对战明治大学之战中有进入保留席,但没有出场机会。在庆应大学第2战·对战早稻田大学之战中,樱井修身披庆应传统“老虎运动套衫”的9号球衣最先上场,这是他成为大学生后首次踏上橄榄球“圣地”·秩父宫橄榄球场。在庆应高中就读时,樱井修也曾作为正式队员在“花园”(注:日本全国高中橄榄球大赛)的神奈川县预选赛中荣获亚军,展示了他节奏非常好的运球技巧。

関係者によれば「こちらとしては、彼(櫻井修)が普通の学校生活を送れなくなることを危惧している。本人も準備が整っていないと話している」との理由で、修自身は試合後の取材対応を控えた。報道陣のリクエストに応じたのは、就任1年目の金澤篤ヘッドコーチだった。

相关人士表示,“站在我们这一方的立场上来讲,我们有点怕他(樱井修)无法过普通的学校生活,他本人也表示还没有准备好(对应媒体)”。以此为理由,庆应方面对樱井修赛后的采访有所控制。最后对应众媒体提问的,是(在庆应大学橄榄球部)就任第1年的金泽笃教练。

以下、金澤ヘッドコーチの共同取材での一問一答(一部)。

以下为金泽教练应对多方媒体共同采访的一问一答(部分内容):

――櫻井選手はどんな選手ですか。

――樱井选手是一位怎样的选手?

金澤:「彼の一番のよさは安定感。全てのスキルができる選手だと思う。きょうは(就任後)初めて15人が動いているところ(実戦)を観たんですが、それぞれがどういうプレーをするかはわかった」

金泽:“他最好的一点就是安定感。我认为他是能做好所有技能的选手。今天是(我就任后)第一次看到15个人一起活动(实战),这让我了解到我们的队员各自都是怎样作战的”。

――現状では「Bチーム」の選手との事。指揮官としては、どうしても特別に扱われるかもしれない選手をフラットな目線で観る。大変ではないですか。

——就现状来看,樱井选手算是被作为“B队”(后备)的选手。作为指挥官,用平等的眼光来看待这位无论如何都可能被特殊对待的选手,这不是很辛苦吗?

金澤:「一切!僕には関係のないことなので」

金泽:“一点也不会!对我来说,(谁是他哥哥)这是无关紧要的事”。

――スクラムハーフのレギュラーの選考基準。

――传球前卫的正式选手是以什么样的标准来选拔?

金澤:「一番の基準はパスです。ボールを動かすラグビーをしたいと思っているので、少なくともパスがスタンドオフ(司令塔)まで届かない選手は選べないな、と。他のスキルについては…。(入学制度の関係上)慶応には全てが揃った選手はなかなか現れにくいと思うので、それぞれの売りを見ながら決めていきたいと思います。うちに限らず、どこだってスクラムハーフは重要視していると思います」

金泽:“头一项标准是传球。因为想要打能把球带动起来的橄榄球赛,所以至少不会选择没法把球传到接球中锋的选手当传球前卫。就其他的技能而言……(在入学制度的关系基础上)集合庆应所有的选手,也很难出现这样的选手,所以会根据各位选手的表现情况来决定传球前卫。不仅是我们庆应,我认为无论哪支球队都很重视传球前卫”。

――ボールを動かす具体策は。

――将球带动起来的具体对策是什么?

金澤:「実際に動かすといっても、(内容は)出る選手のスキルによります。自陣からでも(パスを)回していけるスキルがあればそうしますし、いいランナーがいればそれを活かしたい。ただ、いまの慶応ならぎりぎりそれ(理想通りの攻撃)ができると思います」

金泽:“说到实际的带球,(具体的对策内容)要看出场选手的技能。我方阵营里如果有能够带动(传球)的技能的话就会去做,如果有好的带球者的话也会加以利用。只不过,我觉得现在的庆应橄榄球队是勉勉强强可以做到(预想的最佳攻击)”。

――櫻井選手、性格的にはどういう選手ですか。

——从性格上来说,樱井选手是怎样的一位选手?

金澤:「自分は四六時中一緒にいるわけではないので…。でも、大人しいんですかね。落ち着いているというか」

金泽:“我自己并不是一天到晚都跟队员们在一起……但是,他很成熟呢,应该说很沉着吧”。

――次戦以降、新たな層のファンがグラウンドに来るかもしれません。

——从下一战开始,可能会有新一层的粉丝们来到球场上(看比赛)。

金澤:「それはそれで大事。お客さんに喜んでもらえるのはいいことです。我々と選手ができることは、そこでしっかりとしたゲームをすること。そこで観ている方がエキサイトできればいいと思いますし、そうできるチームにしたいと思います」

金泽:“这也是很重要的事。观众们会开心就是好事。我们选手能做到的,就是在球场上好好地打好比赛。我觉得在球场看比赛的观众们能感到兴奋是好事,我也希望我们队能成为那样的队伍”。

――それにしても。20歳ごろの青年にとって、好きなことを好きに喋れない状況は窮屈ですね。

——就算是这样,对20岁左右的青年来说,无法直言自己所喜欢的事物,这种状况很不自在吧。

金澤:「部内では、まったく普通なんですけど。こちらもそういう(血縁に関する)話をしないし、する必要もないですし」

金泽:“我们庆应的橄榄球部内部,实际上非常普通。我这边也没有提过(关于血缘关系)那样的话,我觉得也没有必要提及”。

日媒报道樱井翔的弟弟·樱井修:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

在线地址:

慶大は5月2日に関東大学春季大会B組の中大戦で、今季初の公式戦を迎える。櫻井修選手の公式戦デビューも待ち遠しくなってきた。

5月2日,在关东大学春季橄榄球大赛B组的庆应大学VS中央大学战中,庆应大学将迎来本赛季的首次正式比赛。看样子,樱井修选手的“正式比赛出道”已指日可待。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

小编补充:樱井翔平时上节目的时候,偶尔也会提及小13岁的弟弟,而且也曾提过弟弟参与橄榄球运动的事。都说“长兄如父”,如今弟弟已长大成为大学三年级的学生,但是作为大哥的樱井翔还是很关心弟弟,网上传言这次他也亲临现场观看了弟弟的比赛,果然有这么个哥哥是件很棒很幸福的事儿吧!^。^

当然,弟弟本身要突破哥哥的光环,也需要一定的努力,更何况是如此优秀的哥哥,可见弟弟应该也有一定的压力。不管如何,作为一个学生、一个橄榄球部的选手,樱井修童鞋都请多多加油!

展开剩余