沪江

日语“小清新”怎么说?

ミナミ 2015-01-25 06:00

小清新:清楚系、さわやかあっさりしている

元は清らかな美しさと自由な創作を得意とする音楽ジャンルのインディ・ポップを表す語として使われ、後に文学・映画・撮影など各種芸術にも使われるようになった。

“小清新”最初指的是以清新、自由创作见长的音乐类型,也就是Indie Pop,之后逐渐扩散到文学、电影、摄影等各种文化艺术领域。

【使用例】

A:你穿这条裙子很小清新。

そのスカート、森ガールっぽいね!

B:谢谢,我最喜欢这一条。

ありがとう。これ一番気に入ってるの。

本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。

展开剩余