沪江

深夜食堂2:EP02-03

2013-12-20 23:10




注意事项:
1.听写填空。
2.不要写序号。数字使用阿拉伯数字全角。
3.听写部分中不含あ、あの、いや、ああ等语气词,如有必要会提示。



请参照听写规范进行听写。


ヒット:

    ゴルフボール    ゴルフ



老顾客:ハイボーなんて,ずいぶん昔の流行りじゃねえの?

男顾客:今流行ってんすよ。

男顾客:女の子でも飲みやすいっつって

男顾客:でも,ハイボールって,何でハイボールっていうんだろう?

男顾客:諸説あるみたいですけどね。

男顾客:有力なのは,ゴルフ場のカウンダで。

男顾客:ウィスキーのソーダ割りを飲んでた人がいたんですけど

男顾客:そこにこう高々と打ち上げられたボールが飛んできたんですって。

男顾客:それで,ハイボールって,叫んだとか。

男顾客:---1---

男顾客:ファーって言わない?

男顾客:となると。

男顾客:ファーボールですか?

老顾客:それだと,ランナー一塁許しちゃうな。

男顾客:何言ってんですか?

老顾客:野球の話だろ?

男顾客:---2---

男顾客:いや いや いや ハイボールの話です。

阿章:おい。

小夜:章ちゃん。

小夜:どうしたの?

阿章:---3---

小夜:うん 大丈夫だ。

阿章:表へ出ろよ。

小夜:ごめん,ちょっと,待ってて。

小夜:ごちそうさま。

男顾客:唐揚げは?

小夜:良かったら みんなで食べて

老板:いやいや お金は…

美纪:---4---

男顾客:誰?

美纪:たぶん お笑い芸人?

美纪:---5---

美纪:名前なんて言ったっけな。

小寿寿:売れてる人?

美纪:ぜんぜんだと思う。

美纪:それでしか見てないもん。



普通ゴルフボールが飛んでくると。 ゴルフの話ですよ。 見辛いけど。 あの男、あたし見たことある。 深夜の番組かなんかで見たことある,1回。
老顾客:高杯酒是很久之前流行的吧。 男顾客:现在也很流行哦。 男顾客:因为女孩子也可以喝 男顾客:不过高杯酒为什么叫这个名字呢 男顾客:这个好像有很多说法 男顾客:最可信的一种是说,在高尔夫球场的酒水台。 男顾客:一个人正在喝兑了苏打水的威士忌的时候,有一个被打得很高的球飞过来。 男顾客:那人就喊了一声,高球! 男顾客:一般来说,高尔夫球飞过来。 男顾客:不是会喊好远吗? 男顾客:这样一来,就是远杯酒咯。 老顾客:这样的话,就能安全上一垒了嘛。 男顾客:你说什么呢! 老顾客:不是说棒球吗 男顾客:在说高尔夫呢。 男顾客:不不不 我们在说高杯酒。 阿章:喂。 小夜:阿章。 小夜:怎么了。 阿章:你看起来很辛苦。 小夜:嗯 我没事。 阿章:你出来。 小夜:抱歉 等我一下。 小夜:我先走了。 阿章:炸鸡块呢。 小夜:不介意的话 大家分了吧。 老板:钱就不用了。 美纪:那个男人,我见过。 小寿寿:是谁? 美纪:好像是搞笑艺人,我好像在深夜节目里见过一次。 美纪:叫什么来着? 小寿寿:他红吗? 美纪:一点也不红吧。 美纪:因为我就见过那么一次嘛。
展开剩余