沪江

看报纸学日语:46-1

2013-04-06 13:30

ヒント:

万、余り、鈍化、最も


序号和标题不用听写 从正文开始听写 

数字使用阿拉伯数字 有汉字的尽量使用汉字

注意每篇的标题可以提高正确率哦~


生活保護世帯の数は1992年の58万余りを底に増加の一途をたどっています。厚生労働省が10月6日に発表したところでは、2005年は1か月平均の数が104万余りとなり、過去最多を記録しました。景気の回復に伴って伸び率は鈍化していますが、依然、厳しい状況です。保護世帯のうち最も多いのは夫婦ともに65歳以上の高齢者世帯で全体の43.4%を占め、障害者・傷病者が続きます。受給者数は147万5838人です。世帯の数の伸び率より受給者の数の伸び率が低いことから、母子家庭など一人親の世帯や中高年の単身者が増えていることが分かります。
自1992年58万户最低值以来,接受救济的家庭不断增长。据10月6日厚生劳动省公布的数字,2005年每月需要救济的家庭平均为104万户,创下了历史记录。随着经济复苏,需救济家庭数量增长幅度有所减缓,但情况依然严峻。待救济的家庭中最多的是夫妻都超过65岁的老年家庭,约占总数的43.4%,其次是残疾人、伤病的家庭。救助人数为147.5838万人。从受助人的增长率低于需救济的家庭增长率来看,可以得知:单亲母子家庭、中老年单亲家庭数量正在不断增长的结论。
相关热点: 学日语 实用日语会话
展开剩余