沪江

日剧经典台词:女人的价值

折原桐宵 2013-09-01 06:00

要通过看日剧日本电影学日语或者了解日本社会风土人情?只是看可不行,要通过赏析台词,仔细琢磨,去伪存真方知其中奥秘。欢迎关注“日剧日影经典台词”节目。

今天为大家介绍《庶务二课2013》的经典台词。

简介:

原本凭借体育特长而加入满帆商事的圆山诗织(本田翼 饰),在某次比赛中失利并受伤后沦为公司的废人,更被同僚称为“工资小偷”。与此同时,满帆与另一家公司合并,为了裁汰冗余人员,人事部老油条寺崎想出妙计,将五十名员工调任废除已久的庶务二课,以迫使他们主动辞职。

另一方面,周游世界回国的坪井千夏(江角真纪子 饰)摇身一变化身经营企划室室长,结果被社长前川进(升毅 饰)和寺崎联合阻挠,重新贬到了庶务二课。此时,庶务二课除千夏外,还有诗织、三波(Becky 饰)、安倍丽子(安藤樱 饰)、福田益代(堀内敬子 饰)、小岛美铃(森宽和 饰)等五名性格各异的女子。她们出于各种目的,顶住高层的压力留在满帆。全新阵容满血复活的庶务二课,在千夏的率领下将为满帆带来怎样难以估量的冲击呢?

日语原文:

坪井:誰がこのに座っていいっつった?
ショム二の席順は女の価値の順。
あんた経験ないんだろ?

参考翻译:

坪井:谁说你可以坐在这里的?
庶务二课的座位是按照女人的价值排的。
你没有经验吧。

喜欢日剧经典台词吗?欢迎订阅日剧日影经典台词节目。

沪江日语日剧站>>          沪江日语日本电影站>>

展开剩余