沪江

【经典MV赏析】东方神起-どうして君を好きになってしまったんだろう

2008-09-02 17:09

正在举办第二次亚洲巡迴演唱会中的东方神起,带来今年的夏日单曲。「どうして君を好きになってしまったんだろう」将一改之前两张夏日单曲「Sky」、「Summer Dream」的阳光风格,旋律流露淡淡的哀伤,展现出神起五子成熟温柔的一面。单曲另收入「Box in the ship」。 DVD收入「どうして君を好きになってしまったんだろう」MV。组合东方神起16日凭借第23张日文单曲第四次成为公信榜每日单曲排名的第一位。当天上榜的单曲是收录了歌曲《为什么会喜欢上你呢?》和《Box in the ship》的单曲。特别是舒缓的抒情歌曲《为什么会喜欢上你呢?》表现了对喜爱的人苦闷的心情而得到了众人的好评。这首歌的MV中给人以清纯的形象的日本女演员藤井美菜担任了MV的主人公。

中日对照歌词:
(译:Nar 转自 将爱允浩姐姐团)

どうして君を好きになってしまったんだろう?
为什么我会喜欢上你?

どんなに时が流れても君はずっとここにいると思ってたのに 
无论时间怎样流逝,我曾经认为你都会一直在这里

でも君が選らんだのは違う道 
但是你选择的是不同的路

どうして君に何も伝えられなかったんだろう?
为什么什么都没能对你表达

毎日毎晩募ってく思い 
每日每夜收集起来了

あふれ出す言葉 
那些溢出的言语

わかってたのに 
我虽然明白

もう届かない 
但是已经无法送达到你那里

はじめて出会ったその日から 
从最初跟你相遇的那天开始

君を知っていた気がしたんだ 
就仿佛很早就知道你般的感觉

あまりに自然に溶け込んでしまった二人 
过于自然地就相融合在一起的2人

どこに行く乗りも一绪で君がいることが当然で 
无论去哪乘什么都是一起,你在我身边已经成为理所当然的事情

僕らは二人で大人になってきた 
我们2人一起成长(成为大人)

でも君が選らんだのは違う道 
但是你选择的是不同的道路

どうして君を好きになってしまったんだろう 
为什么我会喜欢上你

どんなに时が流れても君はずっと 
无论时间怎样流逝

ここにいると思ってたのに 
我曾经认为你都会一直在这里

もう帰れない 
已经无法回去

特别な意味を持つ今日を 
有着特别意义的今天

幸せ颜で立つ今日を 
用幸福的表情

きれいな姿で神様に愿ってる君を 
用美丽的身姿向着神许愿的你

僕じゃない人の隣で 
在不是我的另一个人身边

祝福されてる姿を 
被祝福的身姿

僕はどうやって见送ればいいのだろう 
我应该怎样目送你

どうして君を好きになってしまったんだろう 
为何我会喜欢上你呢

あの顷の僕らのこと 
已经回不去了

もう戻れない(考えた考えた) 
那个时候的我们(想了又想)

どうして君の手をつかみ夺えなかったんだろう 
为什么我无法牵着你的手把你夺回来

どんなに时が流れても君はずっと 
无论时间怎样流逝 

僕の横にいるはずだった(そのままに)  ?
你本应该一直在我的身旁 (保持这样)

それでも君が僕のそば离れていても  ?
尽管你离开了我的身边

永远に君が幸せでいること  ?
我只是祈愿

ただ愿ってる  ?
你能永远幸福

たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても)
即使这对我来说是多么地寂寞 (寂寞)

展开剩余