沪江

日剧经典台词:真的有天堂吗?

almy雪 2013-04-10 06:00

要通过看日剧日本电影学日语或者了解日本社会风土人情?只是看可不行,要通过赏析台词,仔细琢磨,去伪存真方知其中奥秘。欢迎关注“日剧日影经典台词”节目。

今天为大家介绍《mother》的经典台词。

简介
《Mother》主要讲述北海道小学教师铃原奈绪带着受母亲虐待的女孩在逃亡途中发生的一些事情。松雪泰子在剧中饰演铃原奈绪,她本身的生活也是非常复杂,田中裕子饰演的女性掌握着奈绪出生的关键,而且她还在东京帮助奈绪师生二人逃亡。

为该剧做了很多努力的制作人千叶行利说:“这部作品让我有自信邀请田中裕子出演,每天我都很期待她的表现。”另外,出演该剧的还有主演NHK日剧《饥饿的龟》的仓科加娜、高田淳子、山本耕史以及酒井若菜等。本剧获得日剧学院赏最佳影片,剧中女主角获最佳女优赏。

日语原文
天国ってある?
土の中のこと?
書きたくなっかたら、書かなくていいわ。
住所が天国じゃ郵便屋さんも困るわね。

参考翻译
真的有天堂吗?
是入土的意思吗?
不想写就别写了。
邮寄地址是天堂的话,也会给邮递员添麻烦吧。

喜欢日剧经典台词吗?欢迎订阅日剧日影经典台词节目。

沪江日语日剧站>>          沪江日语日本电影站>>

展开剩余