沪江

书评:向井理的美食攻击!

ウサギ译 2012-04-28 06:30

向井理、ビストロ修行 ハングリー!な簡単レシピ53 [著]向井理
[文]速水健朗(フリーライター)  [掲載]2012年03月18日

向井理,bistro(法国料理店)修行  Hungry!53种简单食谱 [著]向井理
[文]速水健朗(自由撰稿人)  [刊登日期]2012年3月18日

イケメンと料理が急接近

帅哥与料理速度接近

国分太一とケンタロウの「男子ごはん」、速水もこみちの「MOCO’Sキッチン」など、料理番組にイケメンを起用する流れが目立つ。彼らを前面に出したレシピ本もベストセラーだ。逆のパターンでは、川越シェフこと料理人の川越達也は歌手デビューを果たすそうだ。美男(イケメン)と料理の距離が、急接近する昨今である。

国分太一和健太郎的《男子料理》、速水重道的《MOCO’S厨房》等料理节目都起用了帅哥,这种趋势非常扎眼。以他们为宣传门面的料理书籍全都是畅销品。反过来说,主厨川越貌似也实现了歌手出道。一夜之间,帅哥和料理的距离一下子就近了。

『向井理、ビストロ修行』は、放映中のドラマ『ハングリー!』でフレンチシェフ役を演じる俳優向井を前面に押し出したレシピ本。ドラマの視聴率はいまいち。とはいえ、タイアップのレシピ本は、現在15万部を超える大ヒット中である。

《向井理,bistro修行》一书,是正在放映的电视剧《Hungry!》(2012冬季档,已播完)中法国大厨的扮演者向井理所出的食谱书。电视剧的收视率倒是马马虎虎。尽管如此,联合出版的食谱书却是热销,已经突破15万本。

本書にはファンサービス的な向井の写真はあるが、メーンはレシピと料理。ドラマファン向けに偏らない構成だ。

作为给fans的小礼物,本书还提供向井理的写真照片,但主要内容还是食谱和料理方法。既面向剧迷,又不失轻重。

このヒットから見えるのは、国内ドラマ低迷時代のテレビビジネスのあり方。広告でなく、イケメン料理ブームを見込んでの派生商品展開という戦略だ。

从此热潮可以看出国内电视剧低迷时期的商务运营方式,即不单纯靠广告,展开以帅哥料理热潮为主的衍生产品战略。

一方、気になるのは、イケメンと料理番組·レシピが急接近している理由やその背景である。

另一方面,帅哥和料理节目、食谱紧急接近的理由及背景也很令人介怀。

かつての料理番組は、家庭的な色が強かった。キャストも若い嫁に姑(しゅうとめ)が教えるというのが基本。ユーザーは主婦だったのだ。だが、いまニーズがあるのは、独身女性層。彼女たちの家ごはん需要をイケメン料理ブームが満たしている。背景には婚姻率の低下、不況などがある。

以前的料理节目里,家庭性的感觉比较突出。基本的嘉宾形式是由婆婆教导年轻的儿媳妇。针对的观众就是主妇。但现在(面对)的观众却是独身女性群体。她们的家庭餐桌需要帅哥料理热潮来弥补。背景自然是结婚率低下,经济萧条的当前。

別の見方もできる。それは、本に出てくるイケメン俳優たち側の事情。男性アイドル、若手俳優の市場は、韓流スターたちが参入するグローバル市場になった。イケメンだけでは、歌って踊れる彼らに太刀打ちできない。料理ができる、または育児もできる=イクメン、など複数の能力が求められているのだ。とはいえ、このイケメン料理市場のグローバル化も時間の問題だろうが。

你也可以这么想。那就是出书的帅哥演员们本身面临的问题。男性偶像、年轻演员的市场,已经变成韩流明星汇流的全球性市场。仅仅是外表好、唱唱跳跳的他们已经无法百花丛里出挑。会料理、还能照顾孩子=超级奶爸,他们必须完善这些复合型的能力。虽这么说,这种帅哥料理市场的全球化也不过是时间上的问题咯。

日语精华书评推荐>>>

相关热点: 日本料理 书评 NHK纪录片
展开剩余