沪江

心理测试:看看你的现充度?

紫润少爷译 2017-07-05 06:15

あなたの生活は充実していますか?人からは充実しているように見えているけれど、実はうわべだけ、なんてことはありませんか?

你的生活充实吗?可能别人眼里的你是十分充实的,实际并非如此,是不是这样呢?

リア充(リアル(現実)が充実している)か非リア充か、チェックしてみましょう!

你是现充(现实生活很充实)还是非现充,来测试一下吧!

1.週末は家族以外の人に会うことはほとんどない

2.何かと予定のある人をうらやましく思う

3.初対面の人は苦手で、気軽にしゃべりかけることができない

4.漫画やアニメ、ドラマの世界に没頭することが多い

5.これまで異性に告白したり、お付き合いをしたことはない

6.ちょっとしたことで、すぐイライラしてしまう

7.嫌なことがあると、いつまでも引きずるタイプだ

8.将来のことを考えると頭痛がする

9.「後でやる」が口癖

10.愚痴や不満を口にしていることが多い

1.周末基本不见家人以外的人

2.羡慕有约的人

3.不擅长和第一次见面的人聊天,不能轻松搭上话

4.沉浸在漫画、动漫、电视剧的世界里的情况比较多

5.迄今为止和异性告白或者交往等方面的经验为零

6.一点点小事就很烦躁

7.属于一旦讨厌,就不会再接受的类型

8.一考虑到未来的事情就头疼

9.“之后再做”是口头禅

10.经常抱怨、不满

0~2個 あなたのリア充度は…90%

0~2个 你的现充程度…90%

人と接することが得意で、人生にも前向きなあなたは、誰もがあこがれる存在です。周囲からは好かれ、ときに頼られることも多い、コミュニケーション力の高い人物でしょう。現実の生活も充実していて、ストレスもうまく自分で解消でき、ハッピーな生活が送れているようです。

你擅长和人接触,人生态度也是积极向前的,是谁都憧憬的存在。深受周围人喜欢,被依赖的情况也较多,是交流能力比较强的人。现实生活也很充实,压力也能靠自己消除,过着十分幸福的生活。

3~5個 あなたのリア充度は…70%

3~5个 你的现充程度…70%

今のところは、まだリア充な生活を送れていますが、今の生活に対してほんの少し不安や不満を抱えているようです。友人からの誘いには気軽に応じてみたり、物事を前向きに考えてみたりするなど、ちょっとした工夫でよりハッピーな生活を送れるでしょう。

现在还是过着现充的生活,但是对当下还是有一些不安和不满的。爽快回应朋友的邀约、积极地考虑事情等等,稍微花点功夫便能过上幸福的生活。

6~8個 あなたのリア充度は…40%

6~8个 你的现充程度…40%

非リア充気味のあなた。「私は非リア充だ!」と笑い飛ばせているうちはいいですが、このままの生活が続くと、少しヤバいかも!?これまで話したことのない人に思いきって声をかけてみたり、気になっていた趣味などに挑戦してみては?何かが変わるきっかけをつかめるかもしれません。

带有非现充倾向的你。可以就笑笑,“我是非现充!”这么度过,但是再这样下去,可能略危险!?和还没有讲过话的人尽情去聊一聊、去挑战一下感兴趣的爱好怎么样?说不定会抓住变化的契机。

9~10個 あなたのリア充度は…20%

9~10个 你的现充程度…20%

あなたはかなりの非リア充!自分の気持ちを他人に伝えるのが苦手で、物事を後ろ向きにとらえてしまう少し厄介な性格のよう。ストレスもかなりたまっているようです。今の生活を変えたいと思っているなら、友だちや家族に、自分の今の思いを打ち明けて相談してみては?また、うまくストレス解消ができる方法を探してみましょう。

你真的是个超级非现充!不擅长将自己的心情传递给他人,考虑事情也负面,貌似是有点糟糕的性格。压力也积累了不少。如果想改变现在的生活,那就和朋友们、家人们说出自己所想,一起商量商量,怎么样?还有,也去找寻一下将压力消除的方法吧。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

精华文章推荐:

心理测试:看看你的心机指数

心理测试:你对恋人的异性关系多嫉妒

展开剩余