沪江

【动漫一句】我是来这儿和你交易的

沪江部落 2017-01-12 09:19

简介:

节选自《亚人》二期 第1话

电视动画《亚人》改编自樱井画门创作的同名漫画,动画由Polygon Pictures制作。动画第1季于2016年1月16日起每周六0:55在TBS电视台首播,共12话;第2季度于10月7日起每周五1:25首播。


请听写空格处的句子

Hint:なし


マスコミ  :警察官が周囲を固め 亜人のテロを警戒してか
     病院側は避難を始めたようです
永井 圭:あなたの顔なんて 二度と見たくありませんでしたよ 戸崎さん
戸崎 優:残念だが 我々は毎日顔を合わせることになる ガラス越しにな
永井 圭:話があります 物騒なことはやめましょうよ
戸崎 優:話なら外でしないか いい天気だ
永井 圭:捕まえる気なら幽霊を放ちます
     僕の幽霊は命令なしに暴走する
     眠らされても ひと暴れしてくれるはずだ
     タダじゃ済まないだろうね
     特に 一番近いこの女性は
戸崎 優:お前 殺してやる
中野 攻:痛っ
永井 圭:待て 撃つな
中野 攻:永井 こんなことしなくてもいいだろう
永井 圭:邪魔するな 中野
警察  :どうする 撃つか
永井 圭:やるならやれ 
戸崎 優:撃つな
幽霊  :バカかよ
中野 攻:永井
永井 圭:殺せ
戸崎 優:やめろ
幽霊  :なんかめんどくさくなってきた
永井 圭:こいつは 命令と逆の行動を執るんだ
戸崎 優:目的はなんだ
永井 圭:夏だ
     日差しが差し込む教室
     汗ばんだ手がノートに張り付く
     静かで退屈だが
     洗練されてた
     こんなはずじゃなかっただろ あんたも
戸崎 優:ああ お前らのせいでな
永井 圭:違う
     ここまで話をこじらせたのは僕でもあんたでもない
     僕らは同類だ
     ___________(3个汉字
戸崎 優:亜人など信用できるか
中野 攻:なあ 俺は難しいことはよく分からないけど
     これだけは言える
     俺たちは何がなんでも佐藤を倒すつもりだ
     この女の人のためにも
     だから 捕まえないで…
永井 圭:だから
     あんたの駒になってやるよ
     不死身の兵士として
中野 攻:そうだ だから…



❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)

对假名数量提示不清晰?请看此规则>>

ここへは取引をしに来た

警察们在医院周围严阵以待 防备亚人的恐怖袭击
另一方面 院方也已经开始避难
我本来是不想再看见你的脸的 户崎先生
那可真是遗憾 以后我们每天都要见面了 隔着窗户
我有话说 别这么警戒
我们出去说如何 今天天气不错
如果你想抓我 我就把幽灵放出来
我的幽灵没有我的命令也会暴走
就算弄晕我 它也会大闹一通
这可不是闹着玩的
特别是 离我最近的这位女性
我要 杀了你
好疼
等等 别开枪
永井 你不用做到这种地步吧
别碍事了 中野
怎么办 开枪吗
你们要敢开枪就开枪吧
别开枪
你是不是傻啊
永井
杀了她
住手
突然觉得好麻烦啊
这家伙 会与我的命令相背而行
你的目的是什么
夏天
洒满阳光的教室
被汗湿的手触碰笔记本
虽然平静又无聊的日子
却单纯简单
我不应该沦落至此 你也是
是啊 都是因为你们
不对
事情走到这一步既不是因为你也不是因为我
我们是同类
我是来这儿和你交易的
谁会相信亚人
喂 我不懂那些复杂的东西
但我能肯定地说
我们无论如何也要打倒佐藤
就算是为了这个女人也要
所以 不要抓我们…
所以
我们会当你的棋子
成为两个不死士兵…
没错 所以…

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

展开剩余