沪江

Le Petit Prince《小王子》第23章(有声朗读)

塘生春草(整理) 2015-10-10 17:32

Le Chapitre XXIII
第二十三章


Le Chapitre XXIII
-Bonjour, dit le petit prince.
“你好。”小王子说。

-Bonjour, dit le marchand de pilules perfctionnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
“你好。”商人说道。 这是一位贩卖能够止渴的精制药丸的商人。每周吞服一丸就不会感觉口渴。 

-Pourquoi vends-tu ça ? dit le petit prince.
“你为什么卖这玩艺儿?”小王子说。 

-C'est une grosse économie de temps, dit le marchand. Les experts ont fait des calculs. On épargne cinquante-trois minutes pas semaine.
“这就大大地节约了时间。”商人说,“专家们计算过,这样,每周可以节约五十三分钟。” 

-Et que fait-on des cinquante-trois minutes ?
“那么,用这五十三分钟做什么用?” 

-On fait ce que l'on veut ...
“随便怎么用都行。” 

"Moi, se dit le petit prince, si j'avais cinquante-trois minutes à dépenser, je marcherais tout doucement vers une fontaine ...
"小王子自言自语地说:“我如果有五十三分钟可支配,我就悠哉游哉地向水泉走去……” 

展开剩余