沪江

法国最萌的节日:芒顿柠檬节

阿莱 2015-01-17 07:00

La fête du citron est une manifestation festive traditionnelle organisée par l'Office de Tourisme qui se tient chaque année à la fin de l'hiver dans la ville de Menton.
芒顿柠檬节是法国旅游局组织举办的传统游行节日,每年冬季末在芒顿举办。

Depuis la moitié du XVe siècle, la commune de Menton est un important producteur de citron en Europe. En 1928, Menton est encore le premier producteur de citron du continent. 
自15世纪中叶起,芒顿市镇就已成为欧洲柠檬的重要产区。直至1928年,芒顿依然处于欧洲大陆柠檬生产的首要地位。

Un hôtelier a l’idée d’organiser une exposition privée de fleurs et d’agrumes dans les jardins de l’Hôtel Riviera.
一位酒店老板想出了在里维埃拉酒店花园举办私人花卉和柑橘展览的主意。

Le succès est tel que l’année suivante la municipalité reprend l'idée à son compte. Le terme «Fête du Citron» naît en 1934. C'est une fête carnavalesque ayant pour thème les agrumes.
展览获得了巨大的成功,以至于随后的一年,市政当局效仿了他的办法。“柠檬节”的概念正式产生于1934年。这是一个以柑橘类水果为主题的嘉年华活动。

Les agrumes sont fixés sur des guirlandes de buis structurées sur des cages en fil de fer. À la fin de la manifestation les fruits, dont 90% sont en bon état, sont vendus à bas prix.
柑橘水果们通过黄杨边饰加以固定,安置于铁质框笼上。在水果游行结束时,90%的水果仍旧完好,它们将会以低价售出。

La fête n'a pas eu lieu pendant les années de guerre entre 1940 et 1946 et en 1991 à cause de la guerre Tempête du désert en Irak.
节日曾因为1940-1946年的战争和1991年伊拉克的“沙漠风暴行动”而未举行。

词汇解析:

l'opération Tempête du désert海湾战争中的“沙漠风暴行动”

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

快来看看法国其他节日!点击进入~~

复活节面面观

有鱼的愚人节

主显节(三王来朝节)

其实还有很多学法语,在法国的小伙伴们在这里呢~

展开剩余