沪江

【法语迪斯尼】风中奇缘之风之彩(附多国语言版)

Disney 2010-04-15 19:58





L'air Du Vent
Pour toi, je suis l'ignorante sauvage[ignorant a.无知的sauvage a.野蛮的,原始的,未开化的 n.野蛮人]
Tu me parles de ma différence, je crois sans malveillance[croire 相信malveillance n.f.恶意,敌意]
Mais si dans ton langage, tu emploies le mot sauvage [employer 使用]
C'est que tes yeux sont remplis de nuages, de nuages [rempli 装满的,充满……的remplir nuage n.m.云]

Tu crois que la terre t'appartient toute entière[appartenir à 属于,归……所有]
Pour toi, ce n'est qu'un tapis de poussière [tapis n.m. 地毯 poussière n.f. 灰尘,尘土]
Moi je sais que la pierre, l'oiseau et les fleurs
Ont une vie, ont un esprit et un cœur
Pour toi l'étranger ne porte le nom d'Homme
Que s'il te ressemble et pense à ta façon
Mais en marchant dans ses pas, tu te questionnes
Es-tu sûr, au fond de toi, d'avoir raison ?

Comprends-tu le chant d'espoir du loup qui meurt d'amour [loup n.m.狼]
Les pleurs du chat sauvage au petit jour ?
Entends-tu chanter les esprits de la montagne
Peux-tu peindre en milles couleurs l'air du vent ? [peindre 画,绘,描绘]
Peux-tu peindre en milles couleurs l'air du vent ?

Courrons dans les forêts d'or et de lumière
Partageons-nous les fruits mûrs de la vie
La terre nous offre ses trésors, ses mystères
Le bonheur, ici-bas, n'a pas de prix
Je suis fille des torrents, sœur des rivières
La loutre et le héron sont mes amis [loutre n.f.水獭 héron n.m.苍鹭]
Et nous tournons tous ensemble, au fil des jours,
Dans un cercle, une ronde à l'infini !

Là-haut, le sycomore dort,[sycomore n.m.埃及无花果]
Comme l'aigle Royal, il trône impérial.
Les créatures de la nature ont besoin d'air pur,
Et qu'importe la couleur de leur peau.
Chantons tous en chœur les chansons de la montagne, [en chœur齐声]
En rêvant de pouvoir peindre l'air du vent...
Mais la terre n'est que poussière, tant que l'Homme ignore comment,[ne que 只tant que当...]
Il peut peindre en milles couleurs l'air du vent !

展开剩余