沪江

读经典名著:《呼啸山庄》系列7

2017-02-05 20:09
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

呼啸山庄》内容简介:
这部小说描写吉卜赛弃儿希斯克利夫被山庄老主人收养后,因受辱和恋爱不遂,外出致富,回来后对与其女友凯瑟琳结婚的地主林顿及其子女进行报复的故事。

本期内容:

'What the devil is the matter?' he asked, eyeing me in a manner that I could ill endure after this inhospitable treatment.

“见什么鬼了?”见我在他不友善的对待后,处于一种无法忍受的状态下,他问道。

'What the devil, indeed!' I muttered. 'The herd of possessed swine could have had no worse spirits in them than those animals of yours, sir. You might as well leave a stranger with a brood of tigers!'

“是的,见鬼!”我嘀咕道,“那群着了魔的猪也不可能比你的这些动物更恶毒,先生。你也可让一个陌生人和一窝老虎待在一起。”

'They won't meddle with persons who touch nothing,' he remarked, putting the bottle before me, and restoring the displaced table. 'The dogs do right to be vigilant. Take a glass of wine?'

“它们不会对这些不碰东西的人乱来的。”他说,把一个瓶子放到我的面前,又把移位的桌子复原。“狗保持警惕是对的。喝杯酒吗?”

'No, thank you.'

“不了,谢谢.”

'Not bitten, are you?'

“没被咬着吧?对吧?”

'If I had been, I would have set my signet on the biter.'

“如果我被咬了,我会在咬我的狗上留下印章的。”

Heathcliff's countenance relaxed into a grin.

希斯克利夫先生面部放松,露出了笑容。


声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

展开剩余