沪江

小Q科普第八波:related 还是relevant闹不清

2012-02-10 06:00
本文支持点词翻译 Powered by 沪江小D

related 和relevant 的区别:

1.relevant “相关的;有关系的;同种的”

(1)往往表示与手头的事情或目前的状况有直接关系,尤指在逻辑上有关系的,可后接介词to引出相关的主题,be relevant to侧重的是相关性,即是否有关系。

Some of the material presented may not be relevant to you or your circumstances.
手册中有些材料可能和你关系不大或者与你的情况不同 。 

(2)也可以放在名词前直接修饰名词(relevant details/information 有关细节/信息)

She gobbled up all the relevant information.
她如饥似渴地收集一切有关的信息。

2.related “有关的;恰当的,贴切的,切题的,中肯的”。

(1)可后接介词to引出相关事物,be related to侧重原因,即前面提到的是因为后面提到的才产生的。

Spelling problem can also be related to the disorder.
拼写的困难也可能与这种失常有关。  

(2)也可以放在名词前直接修饰名词

chemistry,biology and other related sciences
化学、生物学及其他相关的科学

(3)还指有亲缘关系的、共同起源或婚姻而相互关联的
(be related to sb. by marriage 与某人是姻亲)  

I am related to her by marriage.
我和她有姻亲关系 。

相关热点:
展开剩余